Bible

 

Genesi 19:17

Studie

       

17 E quando li ebber fatti uscir fuori, il Signore disse: Scampa sopra l’anima tua; non riguardare indietro, e non fermarti in tutta la pianura; scampa verso il monte, che talora tu non perisca.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2379

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2379. 'And brought Lot into the house to them' means that the Lord affords protection to those with whom the good of charity is present. This is clear from the representation of 'Lot' as those with whom the good of charity is present, dealt with above, and from the meaning of 'bringing into the house to them' as affording protection. 'Being brought into the house' means being brought into good; and those who are brought into good are brought into heaven; and those who are brought into heaven are brought to the Lord and are consequently protected against every assault on their souls. As to his soul, anyone with whom good is present is in communion with angels; and so while living in the body he is nevertheless in heaven, though he is not directly conscious of it and is unable to perceive angelic joy because he is engrossed in bodily things and undergoing preparation [for heaven], see 1277.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.