Genesi 19:1
To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.
Spiegazione di Genesi 19:1
Napsal(a) Brian David (strojově přeloženo do Italiano)
Mentre la Chiesa antica - il secondo dei grandi sistemi di credenze del mondo - scivolava completamente nel male, il Signore separò il male in essa da coloro che avevano ancora qualche residuo di bene. Sodoma qui rappresenta quella chiesa, dominata a questo punto dall'amore per se stessi. I due angeli rappresentano l'aspetto umano del Signore e la sua forza attiva, che nel Nuovo Testamento si chiamerebbe il Figlio e lo Spirito Santo. Lot rappresenta coloro che all'interno di quella chiesa avevano ancora il desiderio di prendersi cura degli altri, anche se il loro culto era falso.
Qui, quindi, vediamo il Signore avvicinarsi per giudicare la chiesa - e vediamo coloro che hanno ancora del buono in loro riconoscere la sua presenza, accoglierla e umiliarsi.
(Odkazy: Arcana Coelestia 2317)