Genesi 11:4
To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.
Arcana Coelestia # 1345
1345. Verse 16 And Eber lived thirty-four years, and he begot Peleg. 'Eber lived thirty-four years' means the beginning of the fourth state of this Church, 'Eber' here, as previously, being the worship in general of this Church. 'And he begot Peleg' means a derivative from it, 'Peleg' being a nation so named from him as its forefather which means external worship.
[1345a] That 'Peleg' here means external worship follows from the sequence of derivations of worship, and so from his derivation. In verse 25 of the previous chapter where it is said that 'in his days the land was divided', this name had a different meaning, for the reason that there he and his brother Joktan together represented that Church.