Bible

 

Genesi 11:28

Studie

       

28 Or Haran morì in presenza di Tare suo padre, nel suo natio paese, in Ur de’ Caldei.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1345

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1345. Verse 16. And Eber lived four and thirty years, and begat Peleg. “And Eber lived four and thirty years,” signifies the beginning of the fourth state of this church; “Eber” here, as before, signifies the worship of this church in general; “and begat Peleg,” signifies a derivation from it. “Peleg” was a nation so called from him as its father, whereby there is signified external worship. That “Peleg” here signifies external worship, follows from the series of the derivations of worship, and thus from his derivation. In the preceding chapter, verse 25, there is another meaning from the signification of this name, that “in his days the earth was divided,” and because there he together with his brother Joktan represented that Second Ancient Church.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.