Bible

 

Ezechiele 22:10

Studie

       

10 Le vergogne del padre si sono scoperte in te; si è sforzata in te la donna appartata per la sua immondizia.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

Komentář

 

Brass

  

Brass and iron as in Isaiah 48:4 and Daniel 7:19 signify what is hard.

In Genesis 4:22, brass signifies natural good. (Arcana Coelestia 421)

In Numbers 21:9, this signifies the Lord's divine natural. (Apocalypse Revealed 49)

Brass also signifies the good in man's natural and the sensuous in the Lord. (Arcana Coelestia 197, Apocalypse Revealed 49, Apocalypse Explained 705)

(Odkazy: Apocalypse Explained 70)

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 421

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

421. Verse 22 And Zillah also, she gave birth to Tubal-cain, teacher of every craftsman in bronze and iron. And Tubal-cain's sister was Naamah. 'Zillah', as has been stated, means the mother of the natural features of the new Church. 'Tubal-cain, a teacher of every craftsman in bronze and iron' means the doctrine of natural good and truth; 'bronze' means natural good, 'iron' natural truth. 'Tubal-cain's sister was Naamah' means another Church or doctrine of natural good and truth, which though similar was not an integral part of that Church.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.