Bible

 

Ezechiele 10:17

Studie

       

17 Quando quelli si fermavano, le ruote altresì si fermavano; quando essi si alzavano, le ruote si alzavano insieme con loro; perciocchè lo spirito degli animali era in esse.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 180

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

180. Verse 29. He that hath an ear let him hear what the Spirit saith unto the churches, signifies that he who understands should hearken to what Divine truth proceeding from the Lord teaches and says to those who are in His church, as is evident from what was said and shown above n. 108, where there are like words.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Heaven and Hell # 156

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 603  
  

156. Together with the state of the angels' interiors which pertain to their love and wisdom, the states of various things outside them appearing before their eyes are changed. For the things outside them take on an appearance in accordance with the things within them. But what these things are and what kind of things they are will be told in subsequent sections dealing with Representatives and Appearances in Heaven.

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.