Esodo 4:5
To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.
Arcana Coelestia # 6950
6950. And Moses fled from before it. That this signifies horror at the sensuous separated, is evident from the signification of “fleeing,” as being horror, for he who feels horror at anything, flees from it; and from the signification of the “serpent,” which is that from before which he fled, as being the sensuous separated (of which just above, n. 6949).