Bible

 

Esodo 22:8

Studie

       

8 Se il ladro non si trova, facciasi comparire il padron della casa davanti a’ rettori, per giurare s’egli non ha punto messa la mano sopra la roba del suo prossimo.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9156

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9156. Upon every word of transgression. That this signifies whatsoever injury and whatsoever loss, is evident from the signification of “transgression,” as being everything that is contrary to the truth of faith, thus that injures or extinguishes it, consequently all injury and loss thereof whatsoever. In the Word, evils are sometimes called “sins,” sometimes “iniquities,” and sometimes “transgressions;” but what is meant specifically by these several terms is not clear except from the internal sense. Those evils are called “transgressions” which are done contrary to the truths of faith; those are called “iniquities,” which are done contrary to the goods of faith; and those are called “sins,” which are done contrary to the goods of charity and of love. The first two proceed from a perverted understanding, but the last from a depraved will. As in David:

Wash me from mine iniquity, and cleanse me from my sin; for I acknowledge my transgressions, and my sin is ever before me (Psalms 51:2-3);

“iniquity” denotes evil contrary to the goods of faith; “sin,” evil contrary to the goods of charity and love; and “transgressions,” evil contrary to the truths of faith. As the latter is evil proceeding from a perverted understanding, and thus is known from the truths of faith, it is said, “I acknowledge my transgressions.”

[2] Again:

Remember, O Jehovah, Thy mercies, and Thy compassions; remember not the sins of my youth, and my transgressions (Psalms 25:6-7);

sins” denote evils from a depraved will; and “transgressions,” evils from a perverted understanding.

In Isaiah:

Behold for iniquities were ye sold, and for transgressions was your mother put away (Isaiah 50:1);

“iniquities” denote evils contrary to goods, and “transgressions,” evils contrary to the truths of faith of the church; the “mother” denotes the church, which is said to be “put away” when it departs from faith.

In Micah:

For the transgression of Jacob is all this, and for the sin of the house of Israel. What is the transgression of Jacob? Is it not Samaria? She was the beginning of sin to the daughter of Zion; for the transgressions of Israel were found in thee (Micah 1:5, 13);

here in like manner “sin” denotes what is contrary to the good of charity and love; and “transgression” what is contrary to the truth of faith; for “Samaria” denotes the church of perverted faith, and so does “Israel” in this passage.

[3] As “transgressions” denote evils that are contrary to the truths of faith, they are also “trespasses” and “revolts,” which moreover, in the original tongue are signified by the same expression, as is evident in David:

For the multitude of their transgressions thrust out those who rebel against Thee (Psalms 5:10);

“to rebel” is said when there are both revolt and trespass. And in Isaiah:

Are ye not children of transgression, the seed of a lie; who have heated yourselves with gods under every green tree; who slay the children in the rivers? (Isaiah 57:4-5).

That “transgression” denotes evil contrary to the truths of faith is very evident from these passages, for the “children of transgression” denote the falsities which destroy the truths of faith; and therefore they are also called “the seed of a lie,” for “a lie” denotes falsity (n. 8908); and therefore it is said of them that they “heat themselves with gods under every green tree,” by which in the internal sense is meant worship from falsities; for “gods” denote falsities (n. 4402, 4544, 7873, 8867); and a “green tree,” the perception of falsity from a perverted understanding (n. 2722, 4552); and therefore it is also said “ye slay the children in the rivers,” by which is meant the extinction of the truths of faith by means of falsities; for “to slay” denotes to extinguish; “children” or “sons” denote the truths of faith (n. 489, 491, 533, 1147, 2623, 2813, 3373); and “rivers” denote falsities (n. 6693).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8153

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8153. And the sons of Israel went out with a lofty hand. That this signifies when nevertheless they had been released by the Divine power from the endeavor to subjugate them, is evident from the representation of the sons of Israel, as being those who are of the spiritual church, or in faith conjoined with charity (as just above, n. 8152); from the signification of “to go out,” as being to be liberated, that is, to be released from the endeavor to subjugate them, which endeavor is signified by “to pursue” (n. 8152); and from the signification of “a lofty hand,” as being the Divine power, for by “hand” is signified power (see n. 878, 3387, 4931-4937, 5327, 5328, 5544, 6292, 6947, 7011, 7188, 7189, 7518, 7673, 8050, 8069); and by “lofty” is signified what is Divine. “Lofty” denotes what is Divine, because by it is meant heaven where the Divine is. Therefore in the Word it is said of Jehovah or the Lord that He “dwells on high,” and He Himself is called “the Most High,” as in Isaiah:

Jehovah is exalted; for He dwelleth on high (Isaiah 33:5).

Thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, and whose name is Holy: I dwell in the holy and high place (Isaiah 57:15).

Jehovah sent from on high, and He rescued me (Psalms 18:16).

Therefore Jehovah is called “the Most High” (Deuteronomy 32:8; Daniel 4:17, 3 4:32, 34; 7:18, 22, 25; Psalms 7:17; 9:2; 18:13; 46:4; 50:14; 57:2; 82:6). Because “high” signified heaven and the Divine therein, Divine worship was instituted on mountains and on high places by those who were of the representative church; and for this reason also it was performed in lofty places which they built for themselves, as frequently mentioned in the historical and prophetical portions of the Word, as in Ezekiel:

Thou hast built unto thee a lofty place, and hast made thee a high place in every street. Thou hast built thy lofty place on every head of the way (Ezekiel 16:24-25, 31).

That the Divine was signified by what is high, is because by the starry heaven was signified the angelic heaven, and it was also believed that it was there; although the wiser among them knew that heaven is not on high, but is where the good of love is, and this within man, wherever he may be. (That high things denote interior things, or the goods which are there, see n. 450, 1735, 2148, 4210, 4599)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.