Bible

 

Esodo 20:25

Studie

       

25 E se pur tu mi fai un altar di pietre, non fabbricarlo di pietre conce a scarpello; quando tu vi avrai fatto passar lo scarpello sopra, tu l’avrai contaminate.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 961

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

961. Verse 2 (Revelation 16:2). And the first went forth and poured out his vial upon the earth, signifies manifestation of the state of the church in general. This is evident from the signification of "pouring out the vial upon the earth," as being manifestation of the state of the church in general, for "the seven angels" signify manifestation, and "the earth" the church, here as just above n. 960.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.