Bible

 

Esodo 18:23

Studie

       

23 e se Iddio te la comanda, tu potrai durare; e anche tutto questo popolo perverrà in pace al suo luogo.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8679

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8679. Verse 12 And Jethro, the father-in-law of Moses, took a burnt offering and sacrifices for God; and Aaron and all the elders of Israel came to eat bread with the father-in-law of Moses before God.

'And Jethro, the father-in-law of Moses, took a burnt offering and sacrifices for God' means worship springing from the good of love and the truths of faith. 'And Aaron and all the elders of Israel came' means the things which in the Church are primary. 'To eat bread with the father-in-law of Moses before God' means making their own these things coming from Divine Good.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.