Bible

 

Esodo 10:16

Studie

       

16 Allora Faraone fece prestamente chiamar Mosè ed Aaronne, e disse loro: Io ho peccato contro al Signore Iddio vostro, e contro a voi.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 7708

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7708. Verses 21-23 And Jehovah said to Moses, Stretch out your hand towards heaven, and there will be thick darkness over the land of Egypt; and one will grope in the thick darkness. And Moses stretched out his hand towards heaven, and there was intensely thick darkness in the whole land of Egypt three days. No man could see his brother, and they did not rise up from their places for three days. 1 And all the children of Israel had light in their dwellings.

'And Jehovah said to Moses' means instruction. 'Stretch out your hand towards heaven' means exercising the power of God's truth in heaven. 'And there will be thick darkness over the land of Egypt' means total deprivation of truth and good. 'And one will grope in the thick darkness' means the density of the falsity arising from evil. 'And Moses stretched out his hand towards heaven' means the power of God's truth exercised in heaven. 'And there was intensely thick darkness in the whole land of Egypt' means total deprivation of truth and good. 'Three days' means a state made complete. 'No man could see his brother' means that they could not perceive the truth of any good. 'And they did not rise up from their places' means that there was no raising of the mind. 'For three days' means a complete state. 'And all the children of Israel had light in their dwellings' means that those belonging to the spiritual Church had enlightenment throughout their mind.

Poznámky pod čarou:

1. literally, They did not see, a man his brother, and they did not rise up, anyone from under himself for three days.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.