Bible

 

Hóseás 6

Studie

   

1 Jertek, térjünk vissza az Úrhoz, mert õ szaggatott meg és õ gyógyít meg minket; megsebesített, de bekötöz minket!

2 Megelevenít minket két nap mulva, a harmadik napon feltámaszt minket, hogy éljünk az õ színe elõtt.

3 Ismerjük hát el, törekedjünk megismerni az Urat. Az õ kijövetele bizonyos, mint a hajnal, és eljõ hozzánk, mint az esõ, mint a késõi esõ, a mely megáztatja a földet.

4 Mit cselekedjem veled Efraim? Mit cselekedjem veled Júda? Hiszen szeretetetek olyan, mint a reggeli felhõ és mint a korán múló harmat.

5 Azért vertem meg a próféták által és megölöm õket az én számnak beszédivel. Bizony, a te ítéleteid olyanok, mint a kelõ nap.

6 Mert szeretetet kivánok én és nem áldozatot: az Istennek ismeretét inkább, mintsem égõáldozatokat.

7 De õk, mint Ádám, áthágták a szövetséget; ott cselekedtek hûtlenül ellenem.

8 Gileád a gonosztevõk városa, vérrel van bemocskolva.

9 És miképen tolvajok leselkednek, úgy [tesz] a papok szövetkezete; gyilkolnak a sikemi úton; bizony, gonosz dolgokat cselekesznek.

10 Rettenetes dolgokat látok Izráel házában. Ott van Efraim paráználkodása; meg van fertõztetve Izráel.

11 Júda! a te számodra is készített aratást, mikor fordítok az én népemnek fogságán.

   

Bible

 

Jeremiás 5:14

Studie

       

14 Azért ezt mondja az Úr, a Seregeknek Istene: Miután ti ilyen szóval szóltatok: ímé tûzzé teszem az én igémet a te szádban, ezt a népet pedig fákká, hogy megemészsze õket!

Ze Swedenborgových děl

 

Heaven and Hell # 33

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 603  
  

33. It needs to be quite clear that it is the inner nature of angels that determines which heaven they are in. The more the deeper levels have been opened, the more inward the heaven they are in. There are three inner levels of every angel and spirit, and of every person here as well. The people whose third level has been opened are in the central heaven, while the people whose second or first only has been opened are in the intermediate or the outmost heaven.

The deeper levels are opened by our acceptance of divine good and divine true gifts. People who are actually affected by divine true gifts and let them directly into their lives - into their intentions and therefore into act - are in the central or third heaven, located there according to their acceptance of what is good in response to truth. People who do not let such gifts directly into their intentions, but into their memory and from there into their discernment, intending and doing them as a result of this process, are in the intermediate or second heaven. People who live good moral lives, though, and believe in the Divine with no particular interest in learning, are in the outmost or first heaven. 1 We may therefore conclude that the state of our inner natures is what constitutes heaven and that heaven is within each one of us, not outside us. This is what the Lord teaches in saying,

The kingdom of God does not arrive when we are looking for it, nor do they say, "Here it is," or "There it is." Behold, you have the kingdom of God within you. (Luke 17:20-21)

Poznámky pod čarou:

1. [Swedenborg's footnote] There are as many levels of life within the human individual as there are heavens, and these are opened after death depending on the way the individual has lived: 3747, 9594. Heaven is within us: 3884. So people who have accepted heaven within themselves in the world enter heaven after death: 10717.

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.