Bible

 

Ezékiel 33:25

Studie

       

25 Ezokáért mondjad nékik: Ezt mondja az Úr Isten: Véreset esztek, és szemeiteket bálványaitokra emelitek, és vért ontotok; és a földet örökségül kapnátok?

Komentář

 

Prophet

  

The idea of a "prophet" is very closely tied to the idea of the Bible itself, since the Bible was largely written by prophets. At a lower level, prophets represent people who teach from the Bible. At a higher level, they represent the Lord as He reveals himself through the Bible. Viewed in a abstract way, prophets represent the holy parts of the Bible themselves, and also represent doctrine drawn from the Bible. The reason we say "largely written by prophets" and "the holy parts of the Bible" is that not all of the books currently included in the Bible have a complete and continuous internal sense. Some -- like Job, Ruth, and Song of Solomon -- are wonderful literary pieces that got included, but which lack the systematic meanings for words and phrases. Others -- the Acts and Epistles, primarily -- are really doctrinal works, the first attempt by others to extract meaning from Jesus' life and words.

Ze Swedenborgových děl

 

Heaven and Hell # 183

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 603  
  

183. THE DWELLINGS AND HOMES OF ANGELS

As there are societies in heaven and the angels live as men they have also dwellings and these differ in accordance with each one's state of life. They are magnificent for those in a higher state of dignity and less magnificent for those in a lower state. I have several times talked with angels about the dwellings in heaven, saying that scarcely anyone at this day would believe that they have dwellings and homes, some because they do not see them, some because they do not know that angels are men, and some because they believe that the angelic heaven is the heaven which is seen around them with their eyes and as this appears empty and they suppose that angels are ethereal forms, they conclude that they live in the ether. Moreover, they do not comprehend that there are in the spiritual world such things as are in the natural world, because they know nothing about what is spiritual.

[2] The angels said that they know that such ignorance prevails at this day in the world, and, to their surprise, chiefly within the Church, and more with the intelligent there than with those whom they call simple. They said further that it may be known from the Word that angels are men, since those who have been seen have been seen as men. Also the Lord Who took upon Himself the whole Human appeared in like manner. It may be known also that, as angels are men, they have homes and dwellings, and do not fly about in the air as some think in their ignorance which the angels call insanity, and that although called spirits they are not winds. This they said may be apprehended if only men will think independently of their acquired notions about angels and spirits as they do when the question of whether it is so is not being investigated or directly considered. For everyone has a general idea that angels are in the human form, and that they have dwellings which are called heavenly habitations and that these surpass earthly habitations in magnificence. But this general idea which is from an influx of heaven is instantly annihilated when the question whether it is so is made the central object of thought. This occurs chiefly with the learned who by their self-intelligence have closed up heaven for themselves and the way of light therefrom.

[3] The same is true of the belief in the life of man after death. When one speaks of it, not thinking at the same time about the soul from worldly learning or from the doctrine of its reunion with the body, he believes that after death he is to live as a man, among angels if he has lived well, and that he will then see magnificent things and perceive joys. But as soon as he turns his thoughts to the doctrine of reunion with the body, or to his theory about the soul, and the question whether the soul be such, and thus whether this can be true, then his former idea is dissipated.

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.