Bible

 

2 Mózes 20:13

Studie

       

13 Ne ölj.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10543

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10543. 'At Mount Horeb' means within the external things of worship, the Church, and the Word. This is clear from the meaning of 'Mount Horeb' as Divine Truth present in external things. For Horeb was the mountainous region surrounding Mount Sinai, and 'Mount Sinai' means Divine Truth; consequently 'Horeb', being the mountainous region round about, means Divine Truth present in external things. For what is in the middle and higher than the outlying parts around it means that which is internal, and therefore what is around and below it means that which is external.

'Mount Sinai' means Divine Truth, see 8805, 9420.

The middle means that which is internal, 1074, 2940, 2973, 5897, 6084, 6103, 9164, and so does what is high, 2148, 4210, 4599, 9489, 9773, 10181.

What is round about means that which is external, 2973, and so does what is below.

Since the people's interest lay in external things and not in what was internal, when the Law was declared from Mount Sinai they stood in Horeb at the foot of the mountain, and the mountain was fenced off all the way round to prevent the people from touching it, Exodus 19:12-13, 21, 23-24; 20:21; Deuteronomy 4:10-12. The external of worship, the Church, and the Word is spoken of because the external of one is the external of another; for worship is performed by the Church, and the Church's truths and forms of good, and its worship, are derived from the Word. Those therefore who are interested in only the external things of worship and the Church are interested in only the external things of the Word.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6084

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6084. 'In the best of the land cause your father and your brothers to dwell' means that they may live in the inmost part of it, that is to say, of factual knowledge. This is clear from the meaning of 'the best of the land' as the inmost part of the natural mind where factual knowledge resides, dealt with below, for 'the land of Egypt' is the natural mind, as immediately above in 6083; from the meaning of 'dwelling' as living, dealt with in 1293, 3384, 3613, 4451, 6051; and from the representation of Israel and his sons, to whom 'father' and 'brothers' who are to live there refer here, as spiritual good from the natural and the truths of the Church there, dealt with above in 6082.

[2] 'The best' means the inmost part since the best is that which is kept immediately beneath one's gaze. The eye is always directed towards that for which it feels the greatest affection and delight; and that which is kept immediately beneath its gaze is also the inmost part because it is in the centre and as a consequence exists before the eyes in greatest light. All else lies round about in peripheral positions and as a consequence is less clear, till at the edges it is obscure because it arouses less delight and affection. This is the situation with factual knowledge beheld by inward sight. The objects of that sight are nothing else than known facts and truths. The delight and goodness present in those objects are what direct that sight towards them. It should be recognized however that truths and factual knowledge agreeing with those truths come directly under its gaze, that is, they reside in the inmost part, if people take a delight in and feel an affection for spiritual and celestial truths since they are for those people 'the best'. But falsities and factual knowledge agreeing with those falsities come directly under the gaze of inner sight, that is, they reside in the inmost part, if people feel an affection for and take delight in the evils that belong to self-love and love of the world. See also what has been stated in 6068.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.