12
ויאמר אלהם לא כי ערות הארץ באתם לראות׃
5443. 'And behold, the youngest is with our father today' means that they are also joined to spiritual good. This is clear from the representation of Benjamin, to whom 'the youngest' refers here, as the intermediary effecting a joining together, dealt with below; and from the representation of Jacob, who by now was Israel, to whom 'father' refers here, as spiritual good, dealt with in 3654, 4598. 'Benjamin' is the spiritual of the celestial, which is the intermediary, see 4592, 5411, 5413, 5419. That is to say, it is the intermediary that links the natural, or what is present in the natural, to the celestial of the spiritual, which is 'Joseph'. And since 'Benjamin' is the intermediary, while 'Israel' is spiritual good, the words 'behold, the youngest is with our father today' therefore mean a joining to spiritual good.
5410. 'To buy grain from Egypt' means to make the good of truth its own through factual knowledge. This is clear from the meaning of 'buying' as making one's own, dealt with in 4397, 5374, 5406; from the meaning of 'grain' as the good of truth, dealt with in 5295; and from the meaning of 'Egypt' as factual knowledge, dealt with above in 5402.