Bible

 

Bereshit 31:38

Studie

       

38 זה עשרים שנה אנכי עמך רחליך ועזיך לא שכלו ואילי צאנך לא אכלתי׃

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3726

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3726. And set it up for a pillar. That this signifies a holy boundary, is evident from the signification of a “pillar,” concerning which in what follows. How the case herein is may be seen from what goes before; namely, that the subject is the order by which the Lord made His natural Divine; and in the representative sense, how the Lord makes new or regenerates the natural of man. The nature of this order has already been frequently stated and shown; namely, that while man is being regenerated, and truth is regarded in the first place, it is inverse; and that it is restored when man has been regenerated, and good is set in the first place, and truth in the last (see n. 3325, 3330, 3332, 3336, 3539, 3548, 3556, 3563, 3570, 3576, 3603, 3688). This was represented by the ladder by which the angels ascended and descended, where it is first said that they ascended, and afterwards that they descended (n. 3701). The ascent is now treated of; namely, that it is from the ultimate of order (concerning wh (3720-3721) ich see above, n. 3720, 3721); in the present verse that it is truth which is the ultimate of order. It is this ultimate which is called a holy boundary, and is signified by the stone which Jacob took and set for a pillar. That truth is the ultimate of order, may be seen from the fact that good cannot terminate in good, but in truth, for truth is the recipient of good (n. 2261, 2434, 3049, 3068, 3180, 3318, 3387, 3470, 3570).

[2] Good in man without truth, that is, without conjunction with truth, is such good as there is in little children, who as yet have nothing of wisdom, because they have nothing of intelligence; but insofar as a child in his advancement to adult age receives truth from good, or insofar as truth in him is conjoined with good, so far he becomes a man. This shows that good is the first of order, and truth the last; and thus it follows that man ought to begin from memory-knowledges, which are the truths of the natural man, and afterwards from doctrinal things, which are the truths of the spiritual man in his natural, in order to be initiated into the intelligence of wisdom; that is, to enter into spiritual life, whereby man becomes man (n. 3504). For example, in order that man as a spiritual man may love his neighbor, he must first learn what spiritual love or charity is, and who is his neighbor. Before he knows this he may indeed love his neighbor, but as a natural, not as a spiritual man, that is, from natural good, not from spiritual good (n. 3470, 3471); whereas after he has attained this knowledge, then spiritual good from the Lord may be implanted therein; and this is the case with all the rest of what are called knowledges, or doctrinal things, or in general, truths.

[3] It is said that good from the Lord may be implanted in knowledges, also that truth is the recipient of good. They who have no other idea of knowledges, and also of truths, than that they are abstract things (such an idea as most people have also concerning thoughts), can in no wise apprehend what is meant by good being implanted in knowledges, and by truth being the recipient of good. But be it known that knowledges and truths are things no more abstracted from the purest substances of the interior man, that is, of the spirit, than sight is abstracted from its organ the eye, or than hearing is abstracted from its organ the ear. There are purer substances, and those real, from which knowledges and thoughts come forth into manifest being; and whose variations of form when animated and modified by the influx of life from the Lord, present them to view; while their agreements and harmonies, in succession or simultaneously, affect the mind, and constitute what is called beautiful, pleasant, and delightful.

[4] Spirits themselves equally with men are forms, that is, consist of continuous forms, but of a purer nature, and not visible to the bodily sight. And because these forms or substances are not visible to the bodily eye, man at this day apprehends no otherwise than that knowledges and thoughts are abstract things; hence also comes the insanity of our age-that men do not believe that they have a spirit within them which is to live after the death of the body, when yet this spirit is a substance much more real than the material substance of its body; nay, if you will believe it, the spirit, after being freed from bodily things, is that very purified body which many say they are to have at the time of the Last Judgment, when they believe that they shall first rise again. That spirits, or what is the same, souls, have a body, see each other as in clear day, discourse together, hear each other, and enjoy much more exquisite sense than while they were in the body or in the world, may be seen very clearly from what has been so abundantly related above from experience.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 920

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

920. In this verse there is described the worship of the Ancient Church in general, and this by the “altar” and the “burnt-offering” which were the principal things in all representative worship. In the first place, however, we will describe the worship that existed in the Most Ancient Church, and from that show how there originated the worship of the Lord by means of representatives. The men of the Most Ancient Church had no other than internal worship, such as there is in heaven; for with them heaven was in communication with man, so that they made a one; and this communication was perception, of which we have often spoken before. Thus being angelic they were internal men, and although they sensated the external things of the body and the world, they cared not for them; for in each object of sense they perceived something Divine and heavenly. For example, when they saw a high mountain, they perceived an idea, not of a mountain, but of elevation, and from elevation, of heaven and the Lord, from which it came to pass that the Lord was said to dwell in the highest, He himself being called the “Most High and Lofty One;” and that afterwards the worship of the Lord was held on mountains. So with other things; as when they observed the morning, they did not then perceive the morning of the day, but that which is heavenly, and which is like a morning and a dawn in human minds, and from which the Lord is called the “Morning” the “East” and the “Dawn” or “Day-spring.” So when they looked at a tree and its leaves and fruit, they cared not for these, but saw man as it were represented in them; in the fruit, love and charity, in the leaves faith; and from this the man of the church was not only compared to a tree, and to a paradise, and what is in him to leaves and fruit, but he was even called so. Such are they who are in a heavenly and angelic idea.

[2] Everyone may know that a general idea rules all the particulars, thus all the objects of the senses, as well those seen as those heard, so much so that the objects are not cared for except so far as they flow into the man’s general idea. Thus to him who is glad at heart, all things that he hears and sees appear smiling and joyful; but to him who is sad at heart, all things that he sees and hears appear sad and sorrowful; and so in other cases. For the general affection is in all the particulars, and causes them to be seen in the general affection; while all other things do not even appear, but are as if absent or of no account. And so it was with the man of the Most Ancient Church: whatever he saw with his eyes was heavenly to him; and thus with him everything seemed to be alive. And this shows the character of his Divine worship, that it was internal, and by no means external.

[3] But when the church declined, as in his posterity, and that perception or communication with heaven began to be lost, another state of things commenced. Then no longer did men perceive anything heavenly in the objects of the senses, as they had done before, but merely what is worldly, and this to an increasing extent in proportion to the loss of their perception; and at last, in the closing posterity which existed just before the flood, they apprehended in objects nothing but what is worldly, corporeal, and earthly. Thus was heaven separated from man, nor did they communicate except very remotely; and communication was then opened to man with hell, and from thence came his general idea, from which flow the ideas of all the particulars, as has been shown. Then when any heavenly idea presented itself, it was as nothing to them, so that at last they were not even willing to acknowledge that anything spiritual and celestial existed. Thus did the state of man become changed and inverted.

[4] As the Lord foresaw that such would be the state of man, He provided for the preservation of the doctrinal things of faith, in order that men might know what is celestial and what is spiritual. These doctrinal things were collected from the men of the Most Ancient Church by those called “Cain” and also by those called “Enoch” concerning whom above. Wherefore it is said of Cain that a mark was set upon him lest anyone should kill him (see Genesis 4:15, n. 393, 394); and of Enoch that he was taken by God (Genesis 5:24). These doctrinal things consisted only in significative, and thus as it were enigmatical things, that is, in the significations of various objects on the face of the earth; such as that mountains signify celestial things, and the Lord; that morning and the east have this same signification; that trees of various kinds and their fruits signify man and his heavenly things, and so on. In such things as these consisted their doctrinal things, all of which were collected from the significatives of the Most Ancient Church; and consequently their writings also were of the same nature. And as in these representatives they admired, and seemed to themselves even to behold, what is Divine and heavenly, and also because of the antiquity of the same, their worship from things like these was begun and was permitted, and this was the origin of their worship upon mountains, and in groves in the midst of trees, and also of their pillars or statues in the open air, and at last of the altars and burnt-offerings which afterwards became the principal things of all worship. This worship was begun by the Ancient Church, and passed thence to their posterity and to all nations round about, besides many other things, concerning which of the Lord’s Divine mercy hereafter.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.