Bible

 

Bereshit 27:23

Studie

       

23 ולא הכירו כי היו ידיו כידי עשו אחיו שערת ויברכהו׃

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3586

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3586. And it came to pass as Isaac made an end of blessing Jacob. That this signifies when the first conjunction had been thus effected, is evident from the signification of “blessing,” as being conjunction (see above, n. 3504, 3514, 3530, 3565, 3584); thus “as Isaac made an end of blessing” signifies when conjunction had been effected; that the first conjunction was with truth, represented by Jacob, is evident from what has been already said.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 245

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

245. That “He said to the serpent, Thou art cursed above every beast, and above every wild animal of the field” signifies that the sensuous part averted itself from that which is heavenly, turned itself to that which is of the body, and thus cursed itself, may be clearly shown from the internal sense of the Word. Jehovah God or the Lord never curses anyone. He is never angry with anyone, never leads anyone into temptation, never punishes anyone, and still less does He curse anyone. All this is done by the infernal crew, for such things can never proceed from the Fountain of mercy, peace, and goodness. The reason of its being said, both here and in other parts of the Word, that Jehovah God not only turns away His face, is angry, punishes, and tempts, but also kills and even curses, is that men may believe that the Lord governs and disposes all and everything in the universe, even evil itself, punishments, and temptations; and when they have received this most general idea, may afterwards learn how He governs and disposes all things by turning the evil of punishment and of temptation into good. In teaching and learning the Word, the most general truths must come first; and therefore the literal sense is full of such things.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.