Bible

 

Bereshit 2

Studie

   

1 וַיְכֻלּוּ הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ וְכָל־צְבָאָם׃

2 וַיְכַל אֱלֹהִים בַּיֹּום הַשְּׁבִיעִי מְלַאכְתֹּו אֲשֶׁר עָשָׂה וַיִּשְׁבֹּת בַּיֹּום הַשְּׁבִיעִי מִכָּל־מְלַאכְתֹּו אֲשֶׁר עָשָׂה׃

3 וַיְבָרֶךְ אֱלֹהִים אֶת־יֹום הַשְּׁבִיעִי וַיְקַדֵּשׁ אֹתֹו כִּי בֹו שָׁבַת מִכָּל־מְלַאכְתֹּו אֲשֶׁר־בָּרָא אֱלֹהִים לַעֲשֹׂות׃ ף

4 אֵלֶּה תֹולְדֹות הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ בְּהִבָּרְאָם בְּיֹום עֲשֹׂות יְהוָה אֱלֹהִים אֶרֶץ וְשָׁמָיִם׃

5 וְכֹל שִׂיחַ הַשָּׂדֶה טֶרֶם יִהְיֶה בָאָרֶץ וְכָל־עֵשֶׂב הַשָּׂדֶה טֶרֶם יִצְמָח כִּי לֹא הִמְטִיר יְהוָה אֱלֹהִים עַל־הָאָרֶץ וְאָדָם אַיִן לַעֲבֹד אֶת־הָאֲדָמָה׃

6 וְאֵד יַעֲלֶה מִן־הָאָרֶץ וְהִשְׁקָה אֶת־כָּל־פְּנֵי־הָאֲדָמָה׃

7 וַיִּיצֶר יְהוָה אֱלֹהִים אֶת־הָאָדָם עָפָר מִן־הָאֲדָמָה וַיִּפַּח בְּאַפָּיו נִשְׁמַת חַיִּים וַיְהִי הָאָדָם לְנֶפֶשׁ חַיָּה׃

8 וַיִּטַּע יְהוָה אֱלֹהִים גַּן־בְּעֵדֶן מִקֶּדֶם וַיָּשֶׂם שָׁם אֶת־הָאָדָם אֲשֶׁר יָצָר׃

9 וַיַּצְמַח יְהוָה אֱלֹהִים מִן־הָאֲדָמָה כָּל־עֵץ נֶחְמָד לְמַרְאֶה וְטֹוב לְמַאֲכָל וְעֵץ הַחַיִּים בְּתֹוךְ הַגָּן וְעֵץ הַדַּעַת טֹוב וָרָע׃

10 וְנָהָר יֹצֵא מֵעֵדֶן לְהַשְׁקֹות אֶת־הַגָּן וּמִשָּׁם יִפָּרֵד וְהָיָה לְאַרְבָּעָה רָאשִׁים׃

11 שֵׁם הָאֶחָד פִּישֹׁון הוּא הַסֹּבֵב אֵת כָּל־אֶרֶץ הַחֲוִילָה אֲשֶׁר־שָׁם הַזָּהָב׃

12 וּזֲהַב הָאָרֶץ הַהִוא טֹוב שָׁם הַבְּדֹלַח וְאֶבֶן הַשֹּׁהַם׃

13 וְשֵׁם־הַנָּהָר הַשֵּׁנִי גִּיחֹון הוּא הַסֹּובֵב אֵת כָּל־אֶרֶץ כּוּשׁ׃

14 וְשֵׁם הַנָּהָר הַשְּׁלִישִׁי חִדֶּקֶל הוּא הַהֹלֵךְ קִדְמַת אַשּׁוּר וְהַנָּהָר הָרְבִיעִי הוּא פְרָת׃

15 וַיִּקַּח יְהוָה אֱלֹהִים אֶת־הָאָדָם וַיַּנִּחֵהוּ בְגַן־עֵדֶן לְעָבְדָהּ וּלְשָׁמְרָהּ׃

16 וַיְצַו יְהוָה אֱלֹהִים עַל־הָאָדָם לֵאמֹר מִכֹּל עֵץ־הַגָּן אָכֹל תֹּאכֵל׃

17 וּמֵעֵץ הַדַּעַת טֹוב וָרָע לֹא תֹאכַל מִמֶּנּוּ כִּי בְּיֹום אֲכָלְךָ מִמֶּנּוּ מֹות תָּמוּת׃

18 וַיֹּאמֶר יְהוָה אֱלֹהִים לֹא־טֹוב הֱיֹות הָאָדָם לְבַדֹּו אֶעֱשֶׂהּ־לֹּו עֵזֶר כְּנֶגְדֹּו׃

19 וַיִּצֶר יְהוָה אֱלֹהִים מִן־הָאֲדָמָה כָּל־חַיַּת הַשָּׂדֶה וְאֵת כָּל־עֹוף הַשָּׁמַיִם וַיָּבֵא אֶל־הָאָדָם לִרְאֹות מַה־יִּקְרָא־לֹו וְכֹל אֲשֶׁר יִקְרָא־לֹו הָאָדָם נֶפֶשׁ חַיָּה הוּא שְׁמֹו׃

20 וַיִּקְרָא הָאָדָם שֵׁמֹות לְכָל־הַבְּהֵמָה וּלְעֹוף הַשָּׁמַיִם וּלְכֹל חַיַּת הַשָּׂדֶה וּלְאָדָם לֹא־מָצָא עֵזֶר כְּנֶגְדֹּו׃

21 וַיַּפֵּל יְהוָה אֱלֹהִים תַּרְדֵּמָה עַל־הָאָדָם וַיִּישָׁן וַיִּקַּח אַחַת מִצַּלְעֹתָיו וַיִּסְגֹּר בָּשָׂר תַּחְתֶּנָּה׃

22 וַיִּבֶן יְהוָה אֱלֹהִים אֶת־הַצֵּלָע אֲשֶׁר־לָקַח מִן־הָאָדָם לְאִשָּׁה וַיְבִאֶהָ אֶל־הָאָדָם׃

23 וַיֹּאמֶר הָאָדָם זֹאת הַפַּעַם עֶצֶם מֵעֲצָמַי וּבָשָׂר מִבְּשָׂרִי לְזֹאת יִקָּרֵא אִשָּׁה כִּי מֵאִישׁ לֻקֳחָה־זֹּאת׃

24 עַל־כֵּן יַעֲזָב־אִישׁ אֶת־אָבִיו וְאֶת־אִמֹּו וְדָבַק בְּאִשְׁתֹּו וְהָיוּ לְבָשָׂר אֶחָד׃

25 וַיִּהְיוּ שְׁנֵיהֶם עֲרוּמִּים הָאָדָם וְאִשְׁתֹּו וְלֹא יִתְבֹּשָׁשׁוּ׃

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9960

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9960. To cover the flesh of their nakedness. That this signifies lest the interior things of the love, which are filthy and infernal, should appear, is evident from the signification of “covering,” as being to cause not to appear; and from the signification of “the genitals” and “the loins,” which are here meant by “the flesh of nakedness,” as being the interior things of conjugial love; for when by “breeches” are signified the external things of this love (see n. 9959), by “the flesh” which they cover are signified its internal things. (That “the loins” signify conjugial love, see n. 3021, 4280, 4575; as also “the genitals,” n. 4462, 5050-5062; and “flesh,” the good of love, n. 3813, 7850, 9127.) And as most things in the Word have also an opposite sense, so likewise have “the loins,” “the genitals,” and “the flesh,” in which sense they signify the evil, filthy, and infernal things of this love (see n. 3813, 5059). That here they signify evil, filthy, and infernal things, is evident from the fact that it is said, “to cover the flesh of their nakedness.” “The flesh of nakedness” here denotes that which is opposite to the good of conjugial love, which is the delight of adultery, thus what is infernal (of which in what follows).

[2] With respect to “nakedness,” it derives its signification from the parts of the body which appear naked, just as garments derive their signification from the body which they clothe (n. 9827). Therefore “nakedness” has one signification when it has reference to the head, which is baldness; another when it has reference to the whole body; and another when it has reference to the loins and genitals. When “nakedness” has reference to the head, which is baldness, it signifies the loss of the intelligence of truth and the wisdom of good; when it has reference to the whole body, it signifies the loss of the truths of faith; but when it has reference to the loins and the genitals, it signifies the loss of the good of love.

[3] As regards the first point: That when “nakedness” has reference to the head, which is baldness, it signifies the loss of the intelligence of truth and the wisdom of good, is evident in Isaiah:

In that day shall the Lord shave by the king of Asshur the head and the hair of the feet, and shall consume the beard (Isaiah 7:20).

“To shave the head” denotes to deprive of the internal truths of the church; “to shave the hair of the feet,” and “to consume the beard,” denotes to deprive of its external truths; “by the king of Asshur” denotes by means of reasonings from falsities. It is plain to everyone that neither the head, nor the hair of the feet, nor the beard, was to be shaved by the king of Asshur, and yet that these expressions are significative. (That “the head” denotes the interior things of wisdom and intelligence, see n. 6292, 6436, 9166, 9656; that “the king of Asshur” denotes reasoning, n. 119, 1186; “hair,” the external truth of the church, n. 3301, 5247, 5569-5573; “the feet” also denote external or natural things, n. 2162, 3147, 3986, 4280, 4938-4952) That “the beard” denotes sensuous memory-knowledges, which are ultimate truths, is evident from those passages in the Word where “the beard” is mentioned.

[4] In Jeremiah:

On all the heads is baldness, every beard is cut off (Isaiah 15:2); where the meaning is the same. Again:

Baldness shall come upon Gaza; how long will thou cut thyself? (Jeremiah 47:5).

Shame shall be upon all faces, and baldness upon all heads. They shall cast forth their silver into the streets, and their gold shall be for an abomination (Ezekiel 7:18-19).

“Baldness upon all heads” denotes the loss of the intelligence of truth and wisdom of good; and because this is signified it is also said “they shall cast forth their silver into the streets, and their gold shall be for an abomination;” for “silver” denotes the truth of intelligence, and “gold” the good of wisdom (n. 1551, 5658, 6914, 6917, 8932). It is evident that baldness upon all heads is not meant, that they were not to cast forth their silver into the streets, and that gold was not to be an abomination.

[5] In Moses:

Moses said unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons, Shave not your heads, neither rip open your garments; lest ye die, and He be angry with the whole assembly (Leviticus 10:6).

The priests, the Levites, shall not shave the head, and shall not let down their hair (Ezekiel 44:20).

As Aaron and his sons represented the Lord as to Divine good and as to Divine truth (n. 9806, 9807), and as by a “shaven head,” and by “ripped garments,” was signified the loss of these, therefore it was forbidden to shave the head and to rip open their garments; and it is said, “lest ye die, and He be angry with the whole assembly,” by which is signified that thus would perish the representative of the Lord as to Divine good and as to Divine truth, thus the representative of the church.

[6] As mourning represented spiritual mourning, which is mourning on account of the loss of the truth and good of the church, therefore when mourning they made bald their heads; as we read in Jeremiah:

Men shall not lament for them, nor shall they make themselves bald for them (Jeremiah 16:6).

I will turn your feasts into mourning, and I will make baldness to go up upon every head; and I will make it as the mourning for the only-begotten (Amos 8:10).

Put on baldness, and shave thee for the sons of thy delights; enlarge thy baldness as the eagle; for they have gone away from thee (Micah 1:16).

“Sons of delights” denote Divine truths; their “going away” denotes the loss of these (that “sons” denote truths, see n. 9807).

[7] Secondly: That when “nakedness” has reference to the whole body, it signifies the loss of the truths of faith, is evident in John:

To the angel of the church of the Laodiceans write, Because thou sayest, I am rich, and have need of nothing, and knowest not that thou art wretched, and miserable, and needy, and blind, and naked; I counsel thee to buy of Me gold purified in the fire, and white garments, that thou mayest be clothed, that the shame of thy nakedness be not made manifest (Revelation 3:14, 17-18).

“The angel of the church” denotes the truth Divine there; “saying that it is rich” denotes that it is in the knowledges of truth and good; “wretched, needy, blind, and naked,” denotes that nevertheless it is devoid of truths implanted in the life, thus is devoid of good; “buying gold purified in the fire” denotes to procure for themselves good; “white garments” denote the genuine truths of faith from good. From this it is evident what is meant by “the shame of thy nakedness not being made manifest.”

[8] Again:

Behold I come as a thief, blessed is he that watcheth, and preserveth his garments, that he walk not naked, and they see his shame (Revelation 16:15); where the meaning is similar. Again:

They shall hate the harlot, and shall make her devastate and naked (Revelation 17:16).

“The harlot” denotes those who falsify truths Divine; “making her naked” plainly denotes depriving them of these truths, for it is said “devastate and naked,” and “to devastate” denotes to deprive of truths.

[9] By “nakedness” is also signified ignorance of truth, and by “being clothed,” information, in Isaiah:

When thou shalt see the naked, and shalt cover him, thy light shall break forth as the dawn (Isaiah 58:7-8).

The King shall say unto them on His right hand, I was naked, and ye clothed Me; and unto them on His left hand, I was naked, and ye clothed Me not (Matthew 25:34, 36, 41, 43).

“Naked” here denotes those who are not in truths, and yet long for truths, and also those who acknowledge that there is nothing of good and truth in them (n. 4956, 4958).

[10] Thirdly: That when “nakedness” has reference to the loins and genitals, it signifies the loss of the good of love, is evident in Isaiah:

O virgin, daughter of Babylon, take the millstone, and grind meal; uncover thy hair, make bare thy feet, uncover the thigh, pass through the streams; thy nakedness shall be uncovered, yea, thy reproach shall be seen (Isaiah 47:1-3).

The “daughter of Babylon” denotes the church, or a semblance of the church, where there is what is holy in externals, but what is profane in internals. That which is profane in internals is that they regard themselves and the world as their end, thus dominion and abundance of wealth; and holy things as means to this end. “Taking a millstone and grinding meal” denotes to string together doctrine from such things as will serve for means to promote the end (n. 7780); “uncovering the hair, making bare the feet, and uncovering the thigh” denotes to dishonor holy things, both external and internal, without shame and fear; thus “uncovering the nakedness” denotes to cause to appear the filthy and infernal things which are their ends.

[11] In Jeremiah:

Jerusalem hath sinned a sin, all that honored her despise her, because they see her nakedness. Her uncleanness was in her skirts (Lamentations 1:8-9).

“Jerusalem” denotes the church, here the church which is in falsities from evil; “seeing the nakedness” denotes filthy and infernal loves, “uncleanness in the skirts” denotes such things in the extremes (that “the skirts” denote the extremes, see n. 9917).

In Nahum:

I will uncover thy skirts upon thy faces; and I will show the nations thy nakedness, and the kingdoms thy shame (Nah. 3:5).

“Uncovering the skirts” denotes to take away the externals so that the interiors appear; “the nakedness which shall be shown to the nations, and the shame which shall be shown to the kingdoms,” denote infernal loves, which are the loves of self and of the world, which defile the interiors.

[12] In Ezekiel:

Thou camest to ornaments of ornaments; thy breasts were made firm, and thy hair grew; thou wast naked and bare. With all thine abominations and thy whoredoms thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and stripped, trampled upon in thy blood. Thy nakedness was uncovered through thy whoredoms over thy lovers (Ezekiel 16:7, 22, 36).

I will give thee into the hand of those whom thou hatest, that they may deal with thee from hatred, and they shall leave thee naked and stripped; and the nakedness of thy whoredoms shall be uncovered (Ezekiel 23:28-29).

Contend with your mother that she put away her whoredoms from her faces, and her adulteries from between her breasts; lest perchance I strip her naked, and set her according to the day that she was born, and make her as a wilderness, and dispose of her like a land of drought, and slay her with thirst. I will return, and take My grain, My new wine, My wool, and My flax, which should have covered her nakedness. And I will uncover her baseness in the eyes of her lovers (Hosea 2:2-3, 9-10).

[13] In these passages the subject treated of is Jerusalem, which is also called “mother,” and by which is signified the church; its perversity is described by “whoredoms, adulteries,” and by “the uncovering of her nakedness,” which denote nothing else than filthy and infernal loves, such as are the loves of self and of the world when they are ends, from which all evils and the derivative falsities take their rise. Consequently falsifications of truth and adulterations of good are described in the Word by “whoredoms” and “adulteries,” and are also there called “whoredoms” and “adulteries” (n. 8904). From this it is evident what is meant by “nakedness,” and by “the uncovering of nakedness.” As the subject treated of is the truths of the church falsified, and the goods thereof adulterated, therefore it is said, “I will make her as a wilderness, and dispose of her like a land of drought, and will slay her with thirst;” “a wilderness” denotes that which is devoid of goods; “a land of drought,” that which is devoid of truths; and “thirst” denotes the loss of all things of faith.

[14] It is also said that He would “take away His grain, His new wine, His wool, and His flax, with which He had covered her nakedness,” because by “grain” is signified the interior good of the spiritual church, by “new wine” [mustum], the interior truth thereof, by “wool,” its exterior good, and by “flax,” its exterior truth. That flax, wool, new wine, and grain are not meant, can be seen by everyone who reads these things from a reason in some measure enlightened, who believes that in the Word there is no word devoid of value, and that there is nothing in it anywhere that is not holy, because it is Divine.

[15] In Jeremiah and elsewhere:

O daughter of Edom, the cup shall pass through unto thee also; thou shalt be drunken, and shalt become naked (Lamentations 4:21).

Woe unto him that causeth his neighbor to drink, making him drunken, and looking on their nakednesses! Thou shalt be sated with shames for glory; drink thou also that thy foreskin may be uncovered (Habakkuk 2:15-16).

In thee they have shed blood, in thee hath he uncovered his father’s nakedness (Ezekiel 22:9-10).

No one can know what these words signify, unless he knows what is meant by a “cup,” by “drinking,” by “being drunken,” by “being made naked,” by “looking on nakednesses, and uncovering them,” and by “the foreskin.” That all these expressions are to be spiritually understood, is plain; spiritually, “drinking” denotes to be instructed in truths, and in the opposite sense in falsities, thus to imbibe them (n. 3069, 3168, 3772, 8562, 9412); from which it is evident what is meant by a “cup,” out of which men drink (n. 5120); “being drunken” denotes to be insane from this; and “being made naked” denotes to be made destitute of truths; “to uncover nakedness” denotes to reveal the evils of the loves of self and of the world, which are infernal; “to uncover a father’s nakedness” denotes to reveal those evils which are from inheritance and from the will; “to uncover the foreskin” denotes to defile celestial goods by these loves. (That “the foreskin” denotes this defilement, see n. 2056, 3412, 4462, 7045; consequently “circumcision” denotes purification from these loves, n. 2036, 2632.)

[16] From all this it can be seen what is signified by the “drunkenness” and consequent “uncovering of the nakedness” of Noah, as described in Genesis:

Noah drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered in the midst of his tent. And Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brothers. And Shem and Japheth took a garment, and put it upon the shoulder, both of them, and went backward, and covered the nakedness of their father; and their faces were backward, and they saw not their father’s nakedness (Genesis 9:21-23).

Here is described the man of the Ancient Church, who is “Noah;” “the wine which he drank, and with which he was made drunken,” denotes the falsity with which that church in the beginning was imbued; his consequent lying “uncovered in the midst of his tent” signifies evils resulting from a deficiency of truth in worship; “the garment with which Shem and Japheth covered his nakedness,” denotes the truth of faith by means of which these evils were covered and amended; the implanting of the truth and good of faith in the intellectual part is described by their “laying the garment upon the shoulder, going backward, and turning the face backward,” for this is exactly the case with the truths and goods of faith with the man of the spiritual church; “Shem and Japheth” signify those of the spiritual church who have received the truths of faith in good, which is charity; but “Canaan” signifies those who have not received the truths of faith in good, that is, in charity.

[17] (That Noah represents the man of the Ancient Church in its beginning, and that they were of such a character, see n. 736, 773, 788, 1126; that Shem represents the man of the internal spiritual church, and Japheth the man of the external spiritual church, n. 1102, 1127, 1140, 1141, 1150; that Canaan represented those who are in faith separated from charity, or what is the same thing, in external worship separated from internal, thus specifically the Jewish nation, see n. 1093, 1140, 1141, 1167; that with the men of the spiritual church the truth and good of faith are implanted in the intellectual part, see n. 9596; moreover, that “the wine with which Noah was made drunken” signifies falsity, n. 6377; “the tent” in which he lay uncovered signifies the holiness of worship, n. 2145, 2152, 3312, 4128, 4391; “the garment” with which they covered their father’s nakedness signifies the truth of faith, n. 5954, 9212, 9216.) “The nakedness” itself signifies his evil will, which is covered by means of the truths of faith; and while it is being covered the truths look backward. That these arcana are involved in these historical things is plain from the internal sense. And that these arcana are arcana of the church, can be seen from the fact that Shem and Japheth were blessed, and with them all their posterity, merely because they covered their father’s nakedness; and that Canaan with all his posterity was cursed, merely because his father told this to his brothers.

[18] As with the Jewish and Israelitish nation the interiors were filthy, because of their being in the loves of self and of the world more than other nations; and because the genitals together with the loins signify conjugial love, and this love is the fundamental love of all celestial and spiritual loves, and thus comprehends them; therefore a warning was given lest the nakedness of these parts with Aaron and his sons should in any manner appear while they were in holy worship, which is the reason why it is said that they should “make them linen breeches to cover the flesh of their nakedness, from the loins even to the thighs;” and in another place, that they should “not go up by steps upon the altar, that their nakedness be not uncovered thereon” (Exodus 20:23). (That with the Jewish and Israelitish nation the interiors were filthy, and that these were closed while they were in worship, see the places cited in n. 9320e,,9380; that the genitals together with the loins signify conjugial love, n. 3021, 4280, 4462, 4575, 5050-5062; and that conjugial love is the fundamental love of all celestial and spiritual loves, and consequently that these loves also are meant by conjugial love, n. 686, 2734, 3021, 4280, 5054.) From all this it is now evident what “nakedness” signifies-especially the nakedness of the parts assigned to generation-when the interiors are filthy.

[19] But when the interiors are chaste, then “nakedness” signifies innocence, because it signifies conjugial love, for the reason that in its essence love truly conjugial is innocence. (That love truly conjugial belongs to innocence, see n. 2736; consequently that in this sense “nakedness” denotes innocence, n. 165, 8375; wherefore also the angels of the inmost heaven, who are called celestial angels, appear naked, n. 165, 2306, 2736.) As the Most Ancient Church, which is described in the first chapters of Genesis, and is meant in the internal sense by the “Man,” or “Adam,” and by his “wife,” was a celestial church, therefore it was said of them, that “they were both naked, and were not ashamed” (Genesis 2:25). But when that church had fallen, which was caused by their eating of the tree of knowledge, by which was signified reasoning from memory-knowledges about Divine things, then it is said that “they knew that they were naked,” and that “they sewed fig leaves together and made themselves girdles,” thus that they covered their nakednesses; and that the man also said, when Jehovah called unto him, that he “was afraid because he was naked;” and that “Jehovah then made for them tunics of skin, and clothed them” (Genesis 3:6-11, 21).

[20] By “the fig leaves of which they made themselves girdles,” and also by “the tunics of skin,” are meant the truths and goods of the external man. The reason why their state after the fall is thus described, is that from being internal men they became external; their internal is signified by “the paradise,” for “the paradise” denotes the intelligence and wisdom of the internal man, and its being closed up is signified by their being cast out of the paradise. (That “a leaf” denotes natural truth, which is memory-knowledge, see n. 885; that a “fig-tree” denotes natural good, that is, the good of the external man, n. 217, 4231, 5113; and that a “tunic of skin” also denotes the truth and good of the external man, n. 294-296; that “skin” denotes what is external, n. 3540)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9807

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9807. And his sons. That this signifies the Divine truth that proceeds from the Divine good, is evident from the signification of “sons,” as being truths (see n. 489, 491, 533, 1147, 2623, 2803, 2813, 3373, 3704), here the Divine truth that proceeds from the Lord’s Divine good, because they were the sons of Aaron, and by Aaron as high-priest was represented the Lord as to Divine good (as has been shown just above). That “sons” denote truths, is because all things in the internal sense of the Word are spiritual; and in the spiritual sense “sons” denote those who are born anew from the Lord, thus who are in truths from good, consequently abstractedly from persons, the truths themselves which are from good. These therefore are what are meant in the Word by “the sons of God,” “the sons of a king,” and “the sons of the kingdom.” They are also “the sons of the new birth,” or regeneration. Moreover, the truths and goods with a regenerated man, or one born anew from the Lord, are exactly like families in a large and long series from one father. There are those which bear relation to sons and daughters, to grandsons and granddaughters, to sons-in-law and daughters-in-law, and thus to relationships of many degrees, and therefore of many kinds. Truths and goods thus arranged are what in the spiritual sense are “sons,” “daughters,” “grandsons,” “granddaughters,” “sons-in-law,” “daughters-in-law,” in a word, relations of various degrees, and consequently of various kinds. That spiritual generations are in such an order has been shown by living experience, and at the same time it was said that the truths and goods with a regenerate man are in such an order for the reason that the angelic societies in heaven are in the same, and the truths and goods with man correspond to these societies; wherefore also the man whose truths and goods are in such a correspondence is a heaven in the least form.

[2] Anyone who knows that by “sons” are signified truths, and by “daughters” goods, can see many arcana in the Word, especially in the prophetic Word, that otherwise would be hidden; as also what is meant in particular by “the Son of man,” which the Lord often calls Himself in the Word. That the Divine truth which proceeds from His Divine Human is meant, is evident from the passages in which He is so named, and which may be here cited for the purpose of confirming at the same time that a “son” denotes truth; as in John:

The crowd said unto Jesus, How sayest Thou, the Son of man must be exalted? Who is this Son of man? Jesus answered them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness take you. While ye have the light, believe in the light, that ye may be sons of light (John 12:34-36).

From these words it is evident that by “the Son of man” is signified the like as by “the light,” for when they inquired, Who is this Son of man? the Lord answered that He was the light in which they should believe (that this “light” denotes the Divine truth, see the places cited in n. 9548, 9684); thus it also denotes the Son of man.

[3] In Luke:

Blessed are ye when men shall hate you for the Son of man’s sake (Luke 6:22); where “for the Son of man’s sake” denotes for the sake of the Divine truth which proceeds from the Lord; Divine truth is everything of faith in, and of love to, the Lord, and “being hated for the sake of this” is “blessedness.” Again:

The days will come when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, but ye shall not see it. Then they shall say unto you, Lo here! or Lo there! go not away, nor make search (Luke 17:22-23);

“to desire to see one of the days of the Son of man” denotes to see one of the states of Divine truth which is genuine. The subject here treated of is the end of the church, when there is no longer any faith, because no charity; at which time all genuine truth Divine will perish; and because truth Divine is signified by “the Son of man,” therefore it is said, “then they shall say, Lo here! or Lo there! search not,” which can be said of truth Divine from the Lord, but not of the Lord Himself.

[4] Again:

When the Son of man cometh, shall He find faith on the earth? (Luke 18:8).

That is, when truth Divine shall be revealed from heaven, it will not be believed. “The Son of man” here also denotes the Lord as to truth Divine, that is, the truth Divine which proceeds from the Lord. “The coming of the Lord” denotes the revelation of truth Divine at the end of the church.

[5] In Matthew:

As the lightning goeth forth from the east, and appeareth even unto the west, so shall be the coming of the Son of man. Then shall appear the sign, and then shall all the tribes of the earth wail, and they shall see the Son of man coming in the clouds of heaven with power and glory (Matthew 24:27, 30);

“the coming of the Son of man” denotes the revelation of truth Divine in the consummation of the age, that is, at the end of the church; “all the tribes of the earth which shall then wail,” denote all the truths and goods of faith and of love from the Lord, and thus to the Lord, in the complex; “the clouds of heaven in which He will come,” denote the literal sense of the Word; “power and glory” denote the internal sense, in the inmost of which the subject treated of is the Lord alone (see the further explication of these words in n. 4060).

[6] In like manner elsewhere:

I say unto you, Henceforth ye shall see the Son of man sitting at the right hand of power, and coming upon the clouds of heaven (Matthew 26:64).

From henceforth shall the Son of man be sitting at the right hand of the power of God (Luke 22:69).

“The Son of man” denotes the Divine truth that proceeds from the Lord; “sitting at the right hand of power” denotes that He has omnipotence, for Divine good has omnipotence by means of Divine truth; its being said that “from henceforth they shall see it” signifies that Divine truth was in its omnipotence after the Lord in the world had conquered the hells, and had reduced all things therein and in the heavens into order, and that in this way those could be saved who would receive Him in faith and love (see n. 9715). (That “sitting at the right hand” denotes omnipotence, see n. 3387, 4592, 4933, 7518, 8281, 9133; that good has all power through truth, see n. 6344, 6423, 8304, 9327, 9410, 9639, 9643; that the Divine power itself is Divine truth, n. 6948; that “the clouds in which the Son of man,” that is, Divine truth, “will come,” denote the Word in the letter, see the preface to Genesis 18 [in 2135]; and n. 4060, 4391, 5922, 6343, 6752, 8443, 8781; and that “glory” denotes the Divine truth itself, such as it is in the internal sense of the Word, see the preface to Genesis 18;and n. 4809, 5922, 8267, 9429.)

[7] From all this it can now be seen what is signified by these words in the book of Revelation:

I saw and behold a white cloud; and on the cloud one sitting like, unto the Son of man, having on His head a golden crown (Revelation 14:14).

I saw in the night visions, and behold there came with the clouds of heaven one like unto the Son of man (Daniel 7:13).

The Father gave Him to execute judgment, because He is the Son of man (John 5:27).

As all judgment is effected from truth, it is said that it was “given to the Lord to execute judgment, because He is the Son of man;” “the Son of man,” as before said, denotes the Divine truth; the Father from whom it proceeds, denotes the Divine good (n. 2803, 3704, 7499, 8328, 8897). As it pertains to Divine truth to execute judgment, therefore it is said that “when He shall come, the Son of man shall sit upon the throne of His glory” (Matthew 1 9:28; 25:31); and that “the Son of man shall render to everyone according to his deeds” (Matthew 16:27).

[8] Further:

He that soweth the good seed is the Son of man; the field is the world; the seed are the sons of the kingdom; the tares are the sons of the evil one (Matthew 13:37-38);

“the good seed” denotes truth Divine, therefore it is said that “the Son of man soweth it;” “the sons of the kingdom” denote truths Divine in heaven and in the church, for a “son” denotes truth (see n. 489, 491, 533, 1147, 2623), and in the opposite sense, falsity, which also is “the son of the evil one;” “the kingdom” denotes heaven, and likewise the church.

[9] In John:

No man hath ascended into heaven, but He that came down from heaven, the Son of man who is in the heavens (John 3:13);

from this it is evident that “the Son of man” denotes the Divine truth in the heavens; for this comes down, and therefore ascends, because no one can ascend into heaven unless Divine truth comes down into him from heaven, because the influx is Divine, and not the other way about. And because the Lord is this truth, therefore He calls Himself “the Son of man who is in the heavens.”

In Matthew:

The Son of man hath not where to lay His head (Matthew 8:20);

here “the Son of man” denotes the Divine truth; “not having where to lay His head,” means that Divine truth had no place anywhere, or with any man, at that time.

[10] That “the Son of man was to suffer, and to be put to death” (Matthew 17:12, 23; 20:18; 26:2, 24, 45; Mark 8:31; 9:12, 31elsewhere), involves that such was the treatment of Divine truth, and consequently of the Lord, who was the Divine truth itself, as also He Himself teaches in John:

I am the way, and the truth, and the life (John 14:6).

No man shall dwell there, neither shall any son of man stay therein (Jeremiah 49:18, 33).

In the cities shall no man dwell, neither shall any son of man pass through them (Jeremiah 51:43).

Anyone not acquainted with the spiritual sense of the Word will believe that by “cities” are here meant cities, and that by “man” and “the son of man” are meant a man and a son; and that the cities would be so desolated that no one would dwell there; but it is the state of the church in respect to the doctrine of truth which is described by these words; for “cities” denote the doctrinal things of the church (n. 402, 2449, 3216, 4492, 4493); “a man,” the truth itself of the church conjoined with good (n. 3134, 7716, 9007); therefore “the son of man” denotes truth.

[11] As by “the Son of man” was signified the Divine truth that proceeds from the Lord, therefore also the prophets, through whom it was revealed, were called “sons of man,” as in Daniel 8:17; in Ezekiel 2:1, 3, 6, 8; 3:1, 3-4, 10, 17, 25; 4:1, 16; 8:5-6, 8, 12, 15; 12:2-3, 9, 18, 22, 27; and in many other passages.

[12] As most expressions in the Word have also an opposite sense, it is the same with the signification of “the son of man,” which in this sense denotes the falsity that is opposite to truth, as in Isaiah:

Who art thou, that thou art afraid of man that dieth, and of the son of man who is given as grass? (Isaiah 51:12); where “the son of man given as grass” denotes the memory-knowledge through which falsity arises.

In David:

Put not your trust in princes, in the son of man, in whom there is no salvation (Psalms 146:3); where “princes” denote primary truths (n. 2089, 5044), thus in the opposite sense, primary falsities; and “the son of man” denotes the falsity itself.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.