Bible

 

BaMidbar 14:17

Studie

       

17 ועתה יגדל־נא כח אדני כאשר דברת לאמר׃

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9429

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9429. And the glory of Jehovah tarried upon Mount Sinai. That this signifies the interior things of the Word of the Lord in heaven, is evident from the signification of “the glory of Jehovah,” when said of the Word, as being its internal sense, thus the interior things of the Word (see the preface to Genesis 18, [2135] and n. 5922); and from the signification of “Mount Sinai,” as being Divine truth proceeding from the Lord, and consequently heaven (of which above, n. 9420, 9427). That the interior things of the Word are called “glory” is because the Divine truth proceeding from the Lord as a sun is the light in heaven which gives sight to the angels there, and at the same time intelligence and wisdom (n. 1531, 1619-1632, 2776, 3138, 3167, 3190, 3195, 3339, 3341, 3636, 3643, 3862, 3993, 4302, 4415, 4527, 5400, 6313, 6608, 6905, 6907, 8644, 8707, 8861). From this Divine light is all the glory in heaven, which is such as to surpass all human apprehension. From this it is plain why the internal sense of the Word is meant by “glory;” for the internal sense of the Word is the Divine truth that proceeds from the Lord in heaven, thus is the light from which is all the glory there.

[2] This is meant by “glory” in many passages of the Word, as that they should “see the Son of man in a cloud with glory” (Matthew 24:30; Luke 21:27); and that the Lord, after He had suffered, was to “enter into His glory” (Luke 24:26); that “when He should come in His glory, He would sit upon the throne of His glory” (Matthew 25:31), where “to sit upon the throne of glory” denotes to judge from the Divine truth which is from Himself; also that “Moses and Elias were seen in glory” (Luke 9:30-31); that “Moses and Elias” here denote the Word, see the preface to Genesis 18, and n. 2762, 5247, 9372. The same is also meant by the “glorification” of the Lord, in John: “Now hath the Son of man been glorified, and God hath been glorified in Him. God shall also glorify Him in Himself, and shall straightway glorify Him” (John 13:31-32); “to be glorified in God” denotes to become Divine good, from which is Divine truth. In like manner in John 12:38.

[3] By “glory” is signified the Divine truth proceeding from the Lord such as it is in heaven, also in the following passages, in Isaiah:

The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of Jehovah. And the glory of Jehovah shall be revealed, and all flesh shall see together (Isaiah 40:3, 5 (Isaiah 40:6));

treating of the coming of the Lord; where “the glory of Jehovah which shall be revealed” denotes the Divine truth. That the Lord is this truth, because it is from Him, is manifest in John:

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and God was the Word.

In Him was life; and the life was the light of men. He was the true light. And the Word was made flesh, and we beheld His glory, the glory as of the Only begotten of the Father (John 1:1, 4, 9, 14).

Here “the Word” denotes the Divine truth; in like manner “the light;” from which it is plain what is meant by “beholding His glory.” That the Lord did not appear in any other glory in the world, except when He was transfigured, is known.

[4] In like manner in another passage in John:

These things said Isaiah, when he saw His glory, and spoke of Him. But they loved the glory of men more than the glory of God. I am come a light into the world, that whosoever believeth in Me may not remain in the darkness (John 12:41, 43, 46);

here also the “glory of the Lord,” and the “glory of God,” denote the Divine truth, and the “glory of men” denotes falsity.

In Isaiah:

Shine, for thy light is come, and the glory of Jehovah is risen upon thee. . . . Jehovah shall arise upon thee, and His glory shall be seen upon thee. . . . The glory of Lebanon shall come unto thee . . . to adorn the place of My sanctuary. . . . Thy sun shall no more go down, neither shall thy moon wane; for Jehovah shall be unto thee for a light of eternity (Isaiah 60).

It is evident that the subject here treated of is the Lord’s coming, His kingdom, heaven, and the church. The Divine truth proceeding from His Divine Human is described in this whole chapter, and is called, “light,” “honor,” and “glory.”

[5] In Isaiah:

They shall fear the name of Jehovah from the setting of the sun, and His glory from the rising of the sun. The Redeemer shall come to Zion (Isaiah 59:19-20);

here also the Lord is treated of; “the name of Jehovah” denotes all the truth of faith and good of love from which is worship (n. 2724, 3006, 6674, 9310). In Isaiah:

I have called thee in righteousness, and I will give thee for a covenant to the people, for a light of the Gentiles. I am Jehovah; this is My name; and My glory will I not give to another (Isaiah 42:6, 8);

here also treating of the Lord, where “a light of the Gentiles” denotes the Divine truth which is from Him; “not to give His glory to another,” denotes that this Divine truth proceeds from no other than the Lord, who is one with Jehovah. As also in the same:

For Mine own sake, for Mine own sake, will I do it, and My glory will I not give to another (Isaiah 48:11).

[6] In like manner elsewhere in Isaiah:

Thy light shall break forth as the dawn; thy righteousness shall walk before thee; the glory of Jehovah shall gather thee (Isaiah 58:8).

He shall come to gather together all nations and tongues; that they may come, and see My glory (Isaiah 66:18).

Jehovah Zebaoth shall reign in Mount Zion, and in Jerusalem, and before the elders shall be His glory (Isaiah 24:23).

Jehovah said, I live; and all the earth shall be filled with the glory of Jehovah (Numbers 14:20-21).

In these passages the Lord is treated of, and the “glory” denotes the Divine truth that is from Him.

[7] In Isaiah:

I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up. Above Him stood the seraphim. And one cried unto another, Holy, holy, holy, Jehovah Zebaoth, the fullness of all the earth is His glory (Isaiah 6:1-3).

The heavens recount the glory of God (Psalms 19:1).

That the nations may fear the name of Jehovah, and the kings of the earth Thy glory; in that Jehovah hath built up Zion, and hath appeared in His glory (Psalms 102:15-16).

The glory of God shall enlighten the Holy Jerusalem, and the Lamb is the lamp thereof. And the nations that are saved shall walk in her light; and the kings of the earth shall bring their glory and honor into it (Revelation 21:23-24).

“The holy Jerusalem” denotes the New Church; “the glory of God,” the Divine truth from the Lord therein; in like manner “her light in which they shall walk;” “the kings of the earth who shall bring their glory,” denote those who are in truths from good (n. 2015, 2069, 4581, 4966, 5044, 6148). From all this it can now be seen what is signified by “the glory of Jehovah which tarried upon Mount Sinai” (see also n. 8427).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6907

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6907. That the king of Egypt will not allow you to go. That this signifies that falsity will oppose itself, is evident from the signification of “not allowing you to go,” as being to oppose itself, for he who does not allow, when it is said that there is a Divine command (n. 6903), and who denies leave to anyone to worship God, sets himself in opposition, as all are wont to do who are in falsity that is confirmed in themselves; from the representation of Pharaoh or the king of Egypt, as being falsity (n. 6651, 6679, 6683); and from the signification of “to go,” namely “a way of three days into the wilderness to sacrifice to Jehovah God,” as being to live according to truth in a state altogether removed from falsities, and to worship the Lord in this way (n. 6904).

[2] How the case is with those who are in falsity, and who are represented by the king of Egypt, in that they set themselves in opposition to those who are in truths, must be told. In the world they who are in falsity do not openly oppose themselves to those who are in truth, for external bonds restrain them, which are fears lest they should appear to be against the laws of the realm and of the church, so that they could not seem to be good citizens; for in this world everyone wishes to seem just and true in outward form, and the wicked more so than the well-disposed, in order that they may captivate the minds of others, and deceive for the sake of gain and honors. Nevertheless inwardly they set themselves in opposition, for whenever they hear anyone professing the truths of the church, not from his office but from zeal, they ridicule inwardly, and they would openly deride if external bonds did not then restrain them. When such come into the other life, external bonds no longer restrain them, for these are then taken away from them in order that everyone may appear in his true character; and then they openly set themselves in opposition to those who are in truths, and infest them in every possible way. This is then the very delight of their life; and when they are warned not to do such things, because if they do not desist, they will at last be removed altogether and thrust down into hell, still they pay no attention to this, but constantly persist in the infestation as before, so greatly are they in the delight of life from falsity, and this taking such possession of them that they do not admit anything which is of intelligence. These are the things signified by the words “the king of Egypt will not allow you to go,” and which are represented by Pharaoh, in that he so often set himself in opposition. The removal of such spirits, and the thrusting of them down into hell, is represented by the destruction of Pharaoh and the Egyptians in the sea Suph.

[3] They who are in evil of life, and from this in falsity, are in the light of the world, for this is the light by which intellectual objects are seen; this light, with those who are in falsity from evil, has a ruddy glow, and the more so in proportion as they are more in falsity from evil. The glory of the world, which is from the love of self, kindles this light, and causes its glow; and because this is so, truths appear therein wholly as falsities, and falsities wholly as truths. The reason is that heavenly light cannot flow into a beam of that light, but becomes thick darkness when with it; hence it is that such are in a strong persuasion in favor of falsities against truths; because in that light they see them in this way. But with those who are in truths from good, the light of the world does not glow, but is obscure; while the light of heaven with them is clear and bright, and because this light is so clear, truths appear in it as truths, and falsities as falsities. For when this light falls upon falsities, which in the light of the world separate from the light of heaven appear as truths, it not only obscures but altogether extinguishes them. This light, namely, the light of heaven, becomes successively brighter and brighter with them, and at last so much so that the light of the world cannot be compared to it. From all this appears the reason why they who are in falsities from evil, from so strong a persuasion oppose themselves to those who are in truths, which opposition has been treated of above.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.