Bible

 

Shoftim 6

Studie

   

1 ויעשו בני־ישראל הרע בעיני יהוה ויתנם יהוה ביד־מדין שבע שנים׃

2 ותעז יד־מדין על־ישראל מפני מדין עשו להם בני ישראל את־המנהרות אשר בהרים ואת־המערות ואת־המצדות׃

3 והיה אם־זרע ישראל ועלה מדין ועמלק ובני־קדם ועלו עליו׃

4 ויחנו עליהם וישחיתו את־יבול הארץ עד־בואך עזה ולא־ישאירו מחיה בישראל ושה ושור וחמור׃

5 כי הם ומקניהם יעלו ואהליהם [כ= יבאו] [ק= ובאו] כדי־ארבה לרב ולהם ולגמליהם אין מספר ויבאו בארץ לשחתה׃

6 וידל ישראל מאד מפני מדין ויזעקו בני־ישראל אל־יהוה׃ ף

7 ויהי כי־זעקו בני־ישראל אל־יהוה על אדות מדין׃

8 וישלח יהוה איש נביא אל־בני ישראל ויאמר להם כה־אמר יהוה אלהי ישראל אנכי העליתי אתכם ממצרים ואציא אתכם מבית עבדים׃

9 ואצל אתכם מיד מצרים ומיד כל־לחציכם ואגרש אותם מפניכם ואתנה לכם את־ארצם׃

10 ואמרה לכם אני יהוה אלהיכם לא תיראו את־אלהי האמרי אשר אתם יושבים בארצם ולא שמעתם בקולי׃ ף

11 ויבא מלאך יהוה וישב תחת האלה אשר בעפרה אשר ליואש אבי העזרי וגדעון בנו חבט חטים בגת להניס מפני מדין׃

12 וירא אליו מלאך יהוה ויאמר אליו יהוה עמך גבור החיל׃

13 ויאמר אליו גדעון בי אדני ויש יהוה עמנו ולמה מצאתנו כל־זאת ואיה כל־נפלאתיו אשר ספרו־לנו אבותינו לאמר הלא ממצרים העלנו יהוה ועתה נטשנו יהוה ויתננו בכף־מדין׃

14 ויפן אליו יהוה ויאמר לך בכחך זה והושעת את־ישראל מכף מדין הלא שלחתיך׃

15 ויאמר אליו בי אדני במה אושיע את־ישראל הנה אלפי הדל במנשה ואנכי הצעיר בבית אבי׃

16 ויאמר אליו יהוה כי אהיה עמך והכית את־מדין כאיש אחד׃

17 ויאמר אליו אם־נא מצאתי חן בעיניך ועשית לי אות שאתה מדבר עמי׃

18 אל־נא תמש מזה עד־באי אליך והצאתי את־מנחתי והנחתי לפניך ויאמר אנכי אשב עד שובך׃

19 וגדעון בא ויעש גדי־עזים ואיפת־קמח מצות הבשר שם בסל והמרק שם בפרור ויוצא אליו אל־תחת האלה ויגש׃ ס

20 ויאמר אליו מלאך האלהים קח את־הבשר ואת־המצות והנח אל־הסלע הלז ואת־המרק שפוך ויעש כן׃

21 וישלח מלאך יהוה את־קצה המשענת אשר בידו ויגע בבשר ובמצות ותעל האש מן־הצור ותאכל את־הבשר ואת־המצות ומלאך יהוה הלך מעיניו׃

22 וירא גדעון כי־מלאך יהוה הוא ס ויאמר גדעון אהה אדני יהוה כי־על־כן ראיתי מלאך יהוה פנים אל־פנים׃

23 ויאמר לו יהוה שלום לך אל־תירא לא תמות׃

24 ויבן שם גדעון מזבח ליהוה ויקרא־לו יהוה שלום עד היום הזה עודנו בעפרת אבי העזרי׃ ף

25 ויהי בלילה ההוא ויאמר לו יהוה קח את־פר־השור אשר לאביך ופר השני שבע שנים והרסת את־מזבח הבעל אשר לאביך ואת־האשרה אשר־עליו תכרת׃

26 ובנית מזבח ליהוה אלהיך על ראש המעוז הזה במערכה ולקחת את־הפר השני והעלית עולה בעצי האשרה אשר תכרת׃

27 ויקח גדעון עשרה אנשים מעבדיו ויעש כאשר דבר אליו יהוה ויהי כאשר ירא את־בית אביו ואת־אנשי העיר מעשות יוםם ויעש לילה׃

28 וישכימו אנשי העיר בבקר והנה נתץ מזבח הבעל והאשרה אשר־עליו כרתה ואת הפר השני העלה על־המזבח הבנוי׃

29 ויאמרו איש אל־רעהו מי עשה הדבר הזה וידרשו ויבקשו ויאמרו גדעון בן־יואש עשה הדבר הזה׃

30 ויאמרו אנשי העיר אל־יואש הוצא את־בנך וימת כי נתץ את־מזבח הבעל וכי כרת האשרה אשר־עליו׃

31 ויאמר יואש לכל אשר־עמדו עליו האתם תריבון לבעל אם־אתם תושיעון אותו אשר יריב לו יומת עד־הבקר אם־אלהים הוא ירב לו כי נתץ את־מזבחו׃

32 ויקרא־לו ביום־ההוא ירבעל לאמר ירב בו הבעל כי נתץ את־מזבחו׃ ף

33 וכל־מדין ועמלק ובני־קדם נאספו יחדו ויעברו ויחנו בעמק יזרעאל׃

34 ורוח יהוה לבשה את־גדעון ויתקע בשופר ויזעק אביעזר אחריו׃

35 ומלאכים שלח בכל־מנשה ויזעק גם־הוא אחריו ומלאכים שלח באשר ובזבלון ובנפתלי ויעלו לקראתם׃

36 ויאמר גדעון אל־האלהים אם־ישך מושיע בידי את־ישראל כאשר דברת׃

37 הנה אנכי מציג את־גזת הצמר בגרן אם טל יהיה על־הגזה לבדה ועל־כל־הארץ חרב וידעתי כי־תושיע בידי את־ישראל כאשר דברת׃

38 ויהי־כן וישכם ממחרת ויזר את־הגזה וימץ טל מן־הגזה מלוא הספל מים׃

39 ויאמר גדעון אל־האלהים אל־יחר אפך בי ואדברה אך הפעם אנסה נא־רק־הפעם בגזה יהי־נא חרב אל־הגזה לבדה ועל־כל־הארץ יהיה־טל׃

40 ויעש אלהים כן בלילה ההוא ויהי־חרב אל־הגזה לבדה ועל־כל־הארץ היה טל׃ ף

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3519

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3519. 'And take for me from there two good kids of the she-goats' means truths born from that good. This is clear from the meaning of 'kids of the she-goats' as truths born from good, dealt with below. The reason for having 'two' was that as in the rational so in the natural there are things of the will and those of the understanding. Things in the natural that belong to the will are delights, while those that belong to the understanding are facts. These two have to be joined together if they are to be anything at all.

[2] As regards 'kids of the she-goats' meaning truths born from good, this becomes clear from those places in the Word where kids and she-goats are mentioned. It should be recognized that all gentle and useful beasts mentioned in the Word mean in the genuine sense celestial things, which are forms of good, and spiritual things, which are forms of truth, see 45, 46, 142, 143, 246, 714, 715, 776, 2179, 2180, 2781, 3218. And since there are various genera of celestial things or forms of good, and consequently there are various genera of spiritual things or forms of truth, one beast has a different meaning from another; that is to say, a lamb has one meaning, a kid another, and a sheep, she-goat, ram, he-goat, young bull, or ox another, while a horse or a camel has yet another meaning. Birds have a different meaning again, as also do beasts of the sea, such as sea monsters, and fish. The genera of celestial and spiritual things, and consequently of forms of good and truth, are more than anyone can number, even though when that which is celestial or good is mentioned, and also when that which is spiritual or truth, this is not envisaged as being anything complex, consisting of many parts, but as a single entity. Yet how complex both of these are, that is, how countless the genera are of which they consist, may be seen from what has been stated about heaven in 3241, to the effect that it is distinguished into countless separate communities, according to the genera of celestial and spiritual things, that is, of goods of love and of derivative truths of faith. Furthermore each genus of good and each genus of truth has countless species into which the communities of each genus are separated. And each species in a similar way has separate sub-species.

[3] The commonest genera of good and truth are what the living creatures offered as burnt offerings and sacrifices represented. And because the genera are quite distinct and separate, people were explicitly commanded to use those living creatures and no others, that is to say, in some sacrifices lambs and ewe-lambs, and also kids and female kids of she-goats were to be used, in other sacrifices rams and sheep, and also he-goats, were to be used, while in other sacrifices again, calves, young bulls, and oxen, or else pigeons and doves, were to be used, see 992, 1823, 2180, 2805, 2807, 2830, 3218. What kids and she-goats meant however becomes clear both from the sacrifices in which they used to be offered and from other places in the Word. These show that lambs and ewe-lambs meant innocence belonging to the internal or rational man, and kids and she-goats innocence belonging to the external or natural man, and so the truth and the good of the latter.

[4] The fact that truth and good present in the innocence that belongs to the external or natural man is meant by a kid and a she-goat is clear from the following places in the Word: In Isaiah,

The wolf will dwell with the lamb, and the leopard will lie down with the kid, the calf also and the young lion and the sheep together; and a little child will lead them. Isaiah 11:6.

This refers to the Lord's kingdom and to the state there in which people have no fear of evil, that is, no dread of hell, because they are with the Lord. 'The lamb' and 'the kid' stand for people who have innocence within them, and who, being the most secure of all, are mentioned first.

[5] When all the firstborn of Egypt were smitten the people were commanded to kill from among the lambs or among the kids a male without blemish, and to put some of the blood on the doorposts and on the lintel of their houses; and so the destroyer would not strike them with the plague, Exodus 12:5, 7, 13. 'The firstborn of Egypt' means the good of love and charity that was wiped out, 3325. 'The lambs' and 'the kids' are states of innocence, in which those with whom these exist are secure from evil. Indeed all in heaven are kept secure by the Lord through states of innocence. That security was represented by the killing of the lamb or kid, and putting the blood on the doorposts and on the lintel of the houses. .

[6] To avert his own death when a person saw Jehovah manifested as an angel he would sacrifice 'a kid of the she-goats', as Gideon did when he saw Him, Judges 6:19, and also Manoah, Judges 13:15-16, 19. The reason they offered a kid was that Jehovah or the Lord cannot appear to anybody, not even to an angel, unless the one to whom He appears is in a state of innocence. Therefore as soon as the Lord is present people are brought into a state of innocence, for the Lord enters in by way of innocence, even with angels in heaven. Consequently no one is able to enter heaven unless he has a measure of innocence, according to the Lord's words recorded in Matthew 18:3; Mark 10:15; Luke 18:17. Regarding people's belief that they would die when Jehovah appeared to them if they did not offer such a burnt offering, see Judges 13:22-23.

[7] Since genuine conjugial love is innocence itself, 2736, it was customary in the representative Church for a man to go to his wife with the gift of a kid of the she-goats, as one reads of Samson in Judges 15:1, and also of Judah when he visited Tamar, Genesis 38:17, 20, 23. The fact that 'a kid' and 'a she-goat' meant innocence is also evident from the sacrifices made as guilt offerings that a person would offer if he had sinned through error, Leviticus 1:10; 4:28; 5:6. Sinning through error is sinning through ignorance that has innocence within it. The same is evident from the following Divine command in Moses,

You shall bring the first of the firstfruits of your land to the house of Jehovah your God. You shall not boil a kid in its mother's milk. Exodus 23:19; 34:26.

Here the requirement 'to bring the firstfruits of the land to the house of Jehovah' means the state of innocence which exists in early childhood; and 'not boiling a kid in its mother's milk' means that they were not to destroy the innocence of early childhood. This being their meaning, the one command, in both places referred to, follows directly after the other. In the literal sense there seems to be no connection at all between them as there is in the internal sense.

[8] Because kids and she-goats, as has been stated, meant innocence it was also required that the curtains over the tabernacle should be made from she-goat hair, Exodus 25:4; 26:7; 35:5-6, 23, 26; 36:14, as a sign that all the holy things represented in it depended for their very being on innocence. 'She-goat hair' means the last or outermost degree of innocence present in ignorance, such as exists with gentiles who in the internal sense are meant by the curtains of the tabernacle. These considerations now show what truths born of good are, and what the nature of these is, meant by the two good kids of the she-goats which Rebekah his mother spoke about to Jacob. That is to say, they are truths belonging to innocence or early childhood, meant also by the things which Esau was to bring to Isaac his father, dealt with in 3501, 3508. They were not in fact such truths, but initially they appeared to be. Thus it was that Jacob pretended by means of them to be Esau.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2830

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2830. 'And behold, a ram' means spiritual members of the human race. This is clear from the meaning of 'a ram', dealt with below. Within the Church it is well known that the burnt offerings and sacrifices in the representative Jewish and Israelite Church meant the Lord's Divine Human. But the burnt offerings and sacrifices of the lambs meant one thing, those of sheep and she-goats another, and those of kids, rams, and he-goats, of oxen, young bulls, and calves, and of turtle doves and young pigeons meant yet other things, as also did the minchahs and drink offerings. In general these things that were sacrificed meant the Divine celestial, Divine spiritual, and Divine natural things which are the Lord's; and from meaning these they meant celestial, spiritual, and natural things which exist from Him within His kingdom, and so within every individual who is the Lord's kingdom. This may be seen also from the Holy Supper which superseded burnt offerings and sacrifices. In it the bread and the wine mean the Lord's Divine Human - the Bread His Divine celestial, the Wine His Divine spiritual - and consequently mean His love towards the whole human race, and in turn the love of the whole human race for the Lord, 2343, 2359. From this it is evident that burnt offerings and sacrifices contained within them celestial worship springing from love to the Lord, and spiritual worship springing from charity towards the neighbour, and therefore from faith in the Lord, 922, 923, 1823, 2180. What the celestial is and what the spiritual is, that is, who constitute the celestial members and who the spiritual within the Lord's kingdom or Church, has been stated rather often, see 1155, 1577, 1824, 2048, 2088, 2184, 2227, 2669, 2708, 2715.

[2] That 'a ram' then means the Lord's Divine spiritual, and so that which is spiritual with man, or what amounts to the same, spiritual members of the human race, may become clear from the burnt offerings and sacrifices that were made from rams. For example, when Aaron and his sons were consecrated to the function they performed, that is, when they were inaugurated, they were to offer one young bull for a sin offering, sprinkle its blood over the horns of the altar, and pour the remainder at the base of it. Also they were to slaughter one ram and to sprinkle its blood around the altar, and after that they were to burn the ram - the whole of it - as a burnt offering. And the blood of the second ram which had been slaughtered was to be sprinkled over the tip of Aaron's ear, and over his thumb and big toe, and after that they were to make a wave offering of it and burn it on top of the burnt offering, Exodus 29:1-35; Leviticus 8:1-end; 9:2 and following verses. Clearly all these observances were holy, but they were holy for the reason that they represented and meant holy things. Other than for this reason, none of these observances - slaughtering a young bull, sprinkling its blood over the horns of the altar and pouring the remainder at the base of it, slaying one ram and sprinkling its blood around the altar and after that burning it, and sprinkling the blood of the second ram over the tip of Aaron's ear and over his thumb and big toe and also making a wave offering of it and burning it on top of the burnt offering - would have possessed any holiness, nor thus any worship, unless they had represented holy things. But what each observance represented does not become clear to anyone except from the internal sense. That the young bull offered as a sin offering meant the Lord's Divine natural, and the ram His Divine spiritual, and at the same time spiritual members of the human race, may become clear from the meaning of a young bull and of a ram in the Word. Inaugurations into the priesthood were effected by means of spiritual things, for by means of spiritual things man is initiated into those which are celestial, or what amounts to the same, by means of the truths of faith he is initiated into good that stems from love. In a similar way when Aaron entered the Holy Place he was to offer a young bull as a sin offering and a ram as a burnt offering, Leviticus 16:2-3.

[3] When a Nazirite was completing the period of his Naziriteship he was to offer one male lamb a year old without a blemish as a burnt offering, and one ewe-lamb a year old without a blemish as a sin offering, and one ram without blemish as a peace offering, Numbers 6:13-14, 16-17. The reason for these observances was that a Nazirite represented the celestial man, who is the likeness of the Lord, 51, 52, 1013. The celestial man is such that he is moved by celestial love, that is, by love to the Lord, and from this by celestial truth, 202, 337, 2069, 2715, 2718. This was why the Nazirite was required to sacrifice a male lamb and a ewe-lamb, meaning that which is celestial, and also to sacrifice a ram, meaning that which is spiritual. Young bulls, rams, and lambs were sacrificed at festivals. For example, on the first day of the feast of unleavened bread, two young bulls, one ram, and seven lambs, together with their minchah, were to be offered as a burnt offering, Numbers 28:18-20. On the day of the firstfruits too, two-young bulls, one ram, and seven lambs, together with their minchah, were to be offered as a burnt offering, Numbers 28:26-28. At new moons two young bulls, one ram, and seven lambs, together with their minchah, were to be offered as a burnt offering, Numbers 28:11-12; in the seventh month, on the first of the month, one young bull, one ram, seven lambs, together with their minchah; and on the fifteenth day of the seventh month, thirteen young bulls, two rams, fourteen lambs; and so on, see Numbers 29:1-2, 12-14, 17-18, 20-24, 26-36. Young bulls and rams meant spiritual things, while lambs meant celestial. For at festivals it was required that those taking part were to be sanctified and were brought into that condition by means of spiritual things.

[4] Since 'rams' meant the Divine spiritual of the Lord's Divine Human, and also spiritual things residing with man, it is therefore said in Ezekiel, where the New Temple and the New Jerusalem, that is, the Lord's spiritual kingdom, are referred to, that when they had finished cleansing the altar they were to offer a young bull as a sin offering and a ram as a burnt offering; and for seven days they were to provide daily a he-goat for a sin offering, and a young bull and a ram, Ezekiel 43:23-25. Also 'on that day' the prince on behalf of all the people was to provide a young bull for a sin offering, and on the seven days of the feast seven young bulls and seven rams, together with the minchah, as a burnt offering, Ezekiel 45:22-24; and on the sabbath day he was to provide six lambs and a ram, Ezekiel 46:4; 6.

[5] As regards the New Temple and the New Jerusalem, these in the universal sense mean the Lord's kingdom, see 402, 940, and in particular a new Church, 2117. There neither burnt offerings nor sacrifices are offered, as may be well known to all; and from this it is evident that burnt offerings and sacrifices mean the celestial things of love and the spiritual things of faith; for these things belong to the Lord's kingdom, and so are akin to the things meant here by young bulls, rams, and lambs. As regards the young bulls and rams, these mean spiritual things, as is clear from each detail in this part of Ezekiel in the internal sense - in general from the fact that specifically the New Temple and the New Jerusalem mean the Lord's spiritual kingdom, while Zion means the celestial kingdom.

[6] That 'a ram' means that which is spiritual, or what amounts to the same, those who are spiritual, is also evident in Daniel. Daniel saw a ram with two horns which was standing before the river; and then he saw a he-goat which struck the ram, broke its horns, and trampled on it, Daniel 8:3-4, and following verses. Here 'the ram' is used to mean nothing else than the spiritual Church, and 'the he-goat' to mean those who are governed by faith separated from charity, that is, by truth separated from good, and who step by step rise up against what is good, and finally against the Lord - as is also described. In Samuel,

Samuel said to Saul, Does Jehovah delight as greatly in burnt offerings and sacrifices as in hearkening to the voice of Jehovah? Behold, to hearken is better than sacrifice, and to obey than the fat of rams. 1 Samuel 15:22.

Here, since it is obedience - and so truth, which is spiritual - that is spoken of, and since what was said was addressed to the king - who also means truth, 1672, 2015, 2069 - the words used are not therefore 'better than the fat of oxen (or of lambs)' but 'better than the fat of rams'.

[7] In David,

When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a foreign people, Judah became His sanctuary, Israel His dominions. The sea looked and fled, and Jordan turned itself backwards. The mountains skipped like rams, the hills like the young of the flock. What ails you, O sea, that you flee? O Jordan, that you turn yourself backwards? O mountains, that you skip like rams? O hills, like the young of the flock? At the presence of the Lord, you are in labour, O earth; at the presence of the God of Jacob, who turns the rock into a pool of water, and the flint into a fountain of water. Psalms 114:1-end.

This refers in the internal sense to spiritual good following regeneration and describes the nature of that good. The celestial-spiritual nature of it is described as the mountains skipping like rams, and the celestial-natural as hills doing so like the young of the flock - 'mountains' meaning the celestial things of love, see 795, 1430. Anyone may see that these words, like all the rest of David's, contain matters that are holy, but within the internal sense, and that something spiritual is meant by the mountains skipping like rams, and the hills like the young of the flock, and by the earth going into labour at the presence of the Lord. Without the internal sense they would be expressions devoid of any real meaning.

[8] Much the same applies to the following in Moses,

He will cause him to ride over the heights of the land, and will cause him to eat the produce of the land, and will cause him to suck honey out of the crag, and oil out of the flinty rock - butter from the cattle, and milk from the flock, with the fat of lambs and rams, the breed 1 of Bashan, and of goats, with the kidney-fat of wheat; and of the blood of the grape you will drink unmixed wine. Deuteronomy 32:13-15.

'Rams, the breed of Bashan' stands for celestial-spiritual things. As to what celestial-spiritual things are, see 1824. In David,

I will offer to You burnt offerings of things full of marrow, with the incense of rams; I will provide ox with he-goats. Psalms 66:15.

'Burnt offerings of things full of marrow' stands for the celestial things of love, 'incense of rams' for the spiritual things of faith.

[9] In Ezekiel,

Arabia and all the princes of Kedar, these were the merchants of your hand in lambs, in rams and he-goats. Ezekiel 27:21.

This refers to Tyre, which means those with whom cognitions of good and truth exist, 1201. 'Arabia' stands for their wisdom, 'princes of Kedar' for their intelligence, 'lambs' for celestial things, 'rams' for spiritual things, 'he-goats' for natural things, which come in order one after another. In Isaiah,

The whole flock of Kedar will be gathered to You, the rams of Nebaioth will minister to You; they will come up with acceptance on My altar, and I will beautify My beautiful house. Isaiah 60:7.

This refers to the Lord's Divine Human. 'The flock of Kedar' stands for Divine celestial things, 'the rams of Nebaioth' for Divine spiritual things. From all these references it may now become clear that 'a ram' in the internal sense means the Lord's Divine spiritual; and from this it means that which is spiritual with man, or what amounts to the same, it means spiritual members of the human race.

Poznámky pod čarou:

1. literally, sons

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.