Bible

 

Bereshit 14:24

Studie

       

24 בלעדי רק אשר אכלו הנערים וחלק האנשים אשר הלכו אתי ענר אשכל וממרא הם יקחו חלקם׃ ס

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1702

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1702. That “Abram the Hebrew” is the interior man to which the internal or Divine man was adjoined, may be seen from the signification of “Abram the Hebrew,” or from the surnaming of Abram, in that he is here called “the Hebrew.” In what goes before, and in what follows, where Abram is spoken of, he is not called the Hebrew; he is so called in this passage only; and therefore some distinct thing in the Lord is represented and signified by “Abram the Hebrew.” What is represented and signified may be seen from the internal sense, namely, that it is the interior man adjoined to the internal or Divine man, as may likewise be seen from the series of things in the internal sense. The Hebrews are named in the Word when anything of servitude is signified, whatever it may be; as may be seen from what follows. The interior man is such that it serves the internal or Divine man; and for this reason the interior man is here called “Abram the Hebrew.”

[2] What the interior man is, scarcely anyone knows, and it must therefore be briefly stated. The interior man is intermediate between the internal and the external man. By the interior man the internal man communicates with the external; without this medium, no communication at all is possible. The celestial is distinct from the natural, and still more from the corporeal, and unless there is a medium by which there is communication, the celestial cannot operate at all into the natural, and still less into the corporeal. It is the interior man which is called the rational man; and this man, because it is intermediate, communicates with the internal man, where there is good itself and truth itself; and it also communicates with the exterior man, where there are evil and falsity. By means of the communication with the internal man, a man can think of celestial and spiritual things, or can look upward, which beasts cannot do. By means of the communication with the exterior man, a man can think of worldly and corporeal things, or can look downward; in this differing little from the beasts, which have in like manner an idea of earthly things. In a word, the interior or middle man is the rational man himself, who is spiritual or celestial when he looks upward, but animal when he looks downward.

[3] It is well known that a man can know that he speaks in one way while thinking in another, and that he does one thing while willing another; and that there exist simulation and deceit; also that there is reason, or the rational; and that this is something interior, because it can dissent; and also that with one who is to be regenerated there is something interior which combats with that which is exterior. This that is interior, and that thinks and wills differently from the exterior, and that combats, is the interior man. In this interior man there is conscience with the spiritual man, and perception with the celestial. This interior man, conjoined with the Divine internal man that was in the Lord, is what is here called “Abram the Hebrew.”

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Bible

 

Genesis 14

Studie

   

1 It happened in the days of Amraphel, king of Shinar, Arioch, king of Ellasar, Chedorlaomer, king of Elam, and Tidal, king of Goiim,

2 that they made war with Bera, king of Sodom, and with Birsha, king of Gomorrah, Shinab, king of Admah, and Shemeber, king of Zeboiim, and the king of Bela (the same is Zoar).

3 All these joined together in the valley of Siddim (the same is the Salt Sea).

4 Twelve years they served Chedorlaomer, and in the thirteenth year, they rebelled.

5 In the fourteenth year Chedorlaomer came, and the kings who were with him, and struck the Rephaim in Ashteroth Karnaim, and the Zuzim in Ham, and the Emim in Shaveh Kiriathaim,

6 and the Horites in their Mount Seir, to Elparan, which is by the wilderness.

7 They returned, and came to En Mishpat (the same is Kadesh), and struck all the country of the Amalekites, and also the Amorites, that lived in Hazazon Tamar.

8 The king of Sodom, and the king of Gomorrah, and the king of Admah, and the king of Zeboiim, and the king of Bela (the same is Zoar) went out; and they set the battle in array against them in the valley of Siddim;

9 against Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of Goiim, and Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar; four kings against the five.

10 Now the valley of Siddim was full of tar pits; and the kings of Sodom and Gomorrah fled, and they fell there, and those who remained fled to the hills.

11 They took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their food, and went their way.

12 They took Lot, Abram's brother's son, who lived in Sodom, and his goods, and departed.

13 One who had escaped came and told Abram, the Hebrew. Now he lived by the oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner; and these were allies of Abram.

14 When Abram heard that his relative was taken captive, he led forth his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and pursued as far as Dan.

15 He divided himself against them by night, he and his servants, and struck them, and pursued them to Hobah, which is on the left hand of Damascus.

16 He brought back all the goods, and also brought back his relative, Lot, and his goods, and the women also, and the people.

17 The king of Sodom went out to meet him, after his return from the slaughter of Chedorlaomer and the kings who were with him, at the valley of Shaveh (that is, the King's Valley).

18 Melchizedek king of Salem brought out bread and wine: and he was priest of God Most High.

19 He blessed him, and said, "blessed be Abram of God Most High, possessor of heaven and earth:

20 and blessed be God Most High, who has delivered your enemies into your hand." Abram gave him a tenth of all.

21 The king of Sodom said to Abram, "Give me the people, and take the goods to yourself."

22 Abram said to the king of Sodom, "I have lifted up my hand to Yahweh, God Most High, possessor of heaven and earth,

23 that I will not take a thread nor a sandal strap nor anything that is yours, lest you should say, 'I have made Abram rich.'

24 I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion."