Bible

 

Matthew 12

Studie

   

1 εν G1722 P EP εκεινω G1565 D-DSM τω G3588 T-DSM καιρω G2540 N-DSM επορευθη G4198 G5675 V-AOI-3S ο G3588 T-NSM ιησους G2424 N-NSM τοις G3588 T-DPN σαββασιν G4521 N-DPN δια G1223 P EP των G3588 T-GPM σποριμων G4702 A-GPM οι G3588 T-NPM δε G1161 CONJ μαθηται G3101 N-NPM αυτου G846 P-GSM επεινασαν G3983 G5656 V-AAI-3P και G2532 CONJ ηρξαντο G756 G5662 V-ADI-3P τιλλειν G5089 G5721 V-PAN σταχυας G4719 N-APM και G2532 CONJ εσθιειν G2068 G5721 V-PAN

2 οι G3588 T-NPM δε G1161 CONJ φαρισαιοι G5330 N-NPM ιδοντες G1492 G5631 V-2AAP-NPM ειπαν G3004 G5627 V-2AAI-3P αυτω G846 P-DSM ιδου G2400 G5628 V-2AAM-2S οι G3588 T-NPM μαθηται G3101 N-NPM σου G4675 P-2GS ποιουσιν G4160 G5719 V-PAI-3P ο G3739 -ASN ουκ G3756 P T-N εξεστιν G1832 G5904 V-PQI-3S ποιειν G4160 G5721 V-PAN εν G1722 P EP σαββατω G4521 N-DSN

3 ο G3588 T-NSM δε G1161 CONJ ειπεν G2036 G5627 V-2AAI-3S αυτοις G846 P-DPM ουκ G3756 P T-N ανεγνωτε G314 G5627 V-2AAI-2P τι G5101 I-ASN εποιησεν G4160 G5656 V-AAI-3S δαυιδ G1138 N-P I οτε G3753 ADV επεινασεν G3983 G5656 V-AAI-3S και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM μετ G3326 P EP αυτου G846 P-GSM

4 πως G4459 ADV εισηλθεν G1525 G5627 V-2AAI-3S εις G1519 P EP τον G3588 T-ASM οικον G3624 N-ASM του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM και G2532 CONJ τους G3588 T-APM αρτους G740 N-APM της G3588 T-GSF προθεσεως G4286 N-GSF εφαγον G2068 G5627 V-2AAI-3P ο G3739 -NSN ουκ G3756 P T-N εξον G1832 G5901 V-PQP-NSN ην G2258 G5713 V-IXI-3S αυτω G846 P-DSM φαγειν G5315 G5629 V-2AAN ουδε G3761 ADV τοις G3588 T-DPM μετ G3326 P EP αυτου G846 P-GSM ει G1487 COND μη G3361 P T-N τοις G3588 T-DPM ιερευσιν G2409 N-DPM μονοις G3441 A-DPM

5 η G2228 P T ουκ G3756 P T-N ανεγνωτε G314 G5627 V-2AAI-2P εν G1722 P EP τω G3588 T-DSM νομω G3551 N-DSM οτι G3754 CONJ τοις G3588 T-DPN σαββασιν G4521 N-DPN οι G3588 T-NPM ιερεις G2409 N-NPM εν G1722 P EP τω G3588 T-DSN ιερω G2411 N-DSN το G3588 T-ASN σαββατον G4521 N-ASN βεβηλουσιν G953 G5719 V-PAI-3P και G2532 CONJ αναιτιοι G338 A-NPM εισιν G1526 G5748 V-PXI-3P

6 λεγω G3004 G5719 V-PAI-1S δε G1161 CONJ υμιν G5213 P-2DP οτι G3754 CONJ του G3588 T-GSN ιερου G2411 N-GSN μειζον G3173 A-NSN-C εστιν G2076 G5748 V-PXI-3S ωδε G5602 ADV

7 ει G1487 COND δε G1161 CONJ εγνωκειτε G1097 G5715 V-LAI-2P τι G5101 I-NSN εστιν G2076 G5748 V-PXI-3S ελεος G1656 N-ASN θελω G2309 G5719 V-PAI-1S και G2532 CONJ ου G3756 P T-N θυσιαν G2378 N-ASF ουκ G3756 P T-N αν G302 P T κατεδικασατε G2613 G5656 V-AAI-2P τους G3588 T-APM αναιτιους G338 A-APM

8 κυριος G2962 N-NSM γαρ G1063 CONJ εστιν G2076 G5748 V-PXI-3S του G3588 T-GSN σαββατου G4521 N-GSN ο G3588 T-NSM υιος G5207 N-NSM του G3588 T-GSM ανθρωπου G444 N-GSM

9 και G2532 CONJ μεταβας G3327 G5631 V-2AAP-NSM εκειθεν G1564 ADV ηλθεν G2064 G5627 V-2AAI-3S εις G1519 P EP την G3588 T-ASF συναγωγην G4864 N-ASF αυτων G846 P-GPM

10 και G2532 CONJ ιδου G2400 G5628 V-2AAM-2S ανθρωπος G444 N-NSM χειρα G5495 N-ASF εχων G2192 G5723 V-PAP-NSM ξηραν G3584 N-ASF και G2532 CONJ επηρωτησαν G1905 G5656 V-AAI-3P αυτον G846 P-ASM λεγοντες G3004 G5723 V-PAP-NPM ει G1487 COND εξεστιν G1832 G5904 V-PQI-3S τοις G3588 T-DPN σαββασιν G4521 N-DPN {VA 1: θεραπευειν G2323 G5721 V-PAN } {VA 2: θεραπευσαι G2323 G5658 V-AAN } ινα G2443 CONJ κατηγορησωσιν G2723 G5661 V-AAS-3P αυτου G846 P-GSM

11 ο G3588 T-NSM δε G1161 CONJ ειπεν G2036 G5627 V-2AAI-3S αυτοις G846 P-DPM τις G5101 I-NSM {VA 1: [εσται] G2071 G5704 V-FXI-3S } {VA 2: εσται G2071 G5704 V-FXI-3S } εξ G1537 P EP υμων G5216 P-2GP ανθρωπος G444 N-NSM ος G3739 -NSM εξει G2192 G5692 V-FAI-3S προβατον G4263 N-ASN εν G1520 A-ASN και G2532 CONJ εαν G1437 COND εμπεση G1706 G5632 V-2AAS-3S τουτο G5124 D-NSN τοις G3588 T-DPN σαββασιν G4521 N-DPN εις G1519 P EP βοθυνον G999 N-ASM ουχι G3780 P T-I κρατησει G2902 G5692 V-FAI-3S αυτο G846 P-ASN και G2532 CONJ εγερει G1453 G5692 V-FAI-3S

12 ποσω G4214 Q-DSN ουν G3767 CONJ διαφερει G1308 G5719 V-PAI-3S ανθρωπος G444 N-NSM προβατου G4263 N-GSN ωστε G5620 CONJ εξεστιν G1832 G5904 V-PQI-3S τοις G3588 T-DPN σαββασιν G4521 N-DPN καλως G2573 ADV ποιειν G4160 G5721 V-PAN

13 τοτε G5119 ADV λεγει G3004 G5719 V-PAI-3S τω G3588 T-DSM ανθρωπω G444 N-DSM εκτεινον G1614 G5657 V-AAM-2S σου G4675 P-2GS την G3588 T-ASF χειρα G5495 N-ASF και G2532 CONJ εξετεινεν G1614 G5656 V-AAI-3S και G2532 CONJ απεκατεσταθη G600 G5681 V-API-3S υγιης G5199 A-NSF ως G5613 ADV η G3588 T-NSF αλλη G243 A-NSF

14 εξελθοντες G1831 G5631 V-2AAP-NPM δε G1161 CONJ οι G3588 T-NPM φαρισαιοι G5330 N-NPM συμβουλιον G4824 N-ASN ελαβον G2983 G5627 V-2AAI-3P κατ G2596 P EP αυτου G846 P-GSM οπως G3704 ADV αυτον G846 P-ASM απολεσωσιν G622 G5661 V-AAS-3P

15 ο G3588 T-NSM δε G1161 CONJ ιησους G2424 N-NSM γνους G1097 G5631 V-2AAP-NSM ανεχωρησεν G402 G5656 V-AAI-3S εκειθεν G1564 ADV και G2532 CONJ ηκολουθησαν G190 G5656 V-AAI-3P αυτω G846 P-DSM {VA 2: [οχλοι] G3793 N-NPM } πολλοι G4183 A-NPM και G2532 CONJ εθεραπευσεν G2323 G5656 V-AAI-3S αυτους G846 P-APM παντας G3956 A-APM

16 και G2532 CONJ επετιμησεν G2008 G5656 V-AAI-3S αυτοις G846 P-DPM ινα G2443 CONJ μη G3361 P T-N φανερον G5318 A-ASM αυτον G846 P-ASM ποιησωσιν G4160 G5661 V-AAS-3P

17 ινα G2443 CONJ πληρωθη G4137 G5686 V-APS-3S το G3588 T-NSN ρηθεν G4483 G5685 V-APP-NSN δια G1223 P EP ησαιου G2268 N-GSM του G3588 T-GSM προφητου G4396 N-GSM λεγοντος G3004 G5723 V-PAP-GSN

18 ιδου G2400 G5628 V-2AAM-2S ο G3588 T-NSM παις G3816 N-NSM μου G3450 P-1GS ον G3739 -ASM ηρετισα G140 G5656 V-AAI-1S ο G3588 T-NSM αγαπητος G27 A-NSM μου G3450 P-1GS {VA 2: εις G1519 P EP } ον G3739 -ASM ευδοκησεν G2106 G5656 V-AAI-3S η G3588 T-NSF ψυχη G5590 N-NSF μου G3450 P-1GS θησω G5087 G5692 V-FAI-1S το G3588 T-ASN πνευμα G4151 N-ASN μου G3450 P-1GS επ G1909 P EP αυτον G846 P-ASM και G2532 CONJ κρισιν G2920 N-ASF τοις G3588 T-DPN εθνεσιν G1484 N-DPN απαγγελει G518 G5692 V-FAI-3S

19 ουκ G3756 P T-N ερισει G2051 G5692 V-FAI-3S ουδε G3761 ADV κραυγασει G2905 G5692 V-FAI-3S ουδε G3761 ADV ακουσει G191 G5692 V-FAI-3S τις G5100 X-NSM εν G1722 P EP ταις G3588 T-DPF πλατειαις G4113 N-DPF την G3588 T-ASF φωνην G5456 N-ASF αυτου G846 P-GSM

20 καλαμον G2563 N-ASM συντετριμμενον G4937 G5772 V- PP-ASM ου G3756 P T-N κατεαξει G2608 G5656 V-AAI-3S και G2532 CONJ λινον G3043 N-ASN τυφομενον G5188 G5746 V-PPP-ASN ου G3756 P T-N σβεσει G4570 G5692 V-FAI-3S εως G2193 CONJ αν G302 P T εκβαλη G1544 G5632 V-2AAS-3S εις G1519 P EP νικος G3534 N-ASN την G3588 T-ASF κρισιν G2920 N-ASF

21 και G2532 CONJ τω G3588 T-DSN ονοματι G3686 N-DSN αυτου G846 P-GSM εθνη G1484 N-NPN ελπιουσιν G1679 G5692 V-FAI-3P-ATT

22 τοτε G5119 ADV {VA 1: προσηνεγκαν G4374 G5656 V-AAI-3P αυτω G846 P-DSM δαιμονιζομενον G1139 G5740 V-PNP-ASM τυφλον G5185 A-ASM και G2532 CONJ κωφον G2974 A-ASM } {VA 2: προσηνεχθη G4374 G5681 V-API-3S αυτω G846 P-DSM δαιμονιζομενος G1139 G5740 V-PNP-NSM τυφλος G5185 A-NSM και G2532 CONJ κωφος G2974 A-NSM } και G2532 CONJ εθεραπευσεν G2323 G5656 V-AAI-3S αυτον G846 P-ASM ωστε G5620 CONJ τον G3588 T-ASM κωφον G2974 A-ASM λαλειν G2980 G5721 V-PAN και G2532 CONJ βλεπειν G991 G5721 V-PAN

23 και G2532 CONJ εξισταντο G1839 G5710 V-IMI-3P παντες G3956 A-NPM οι G3588 T-NPM οχλοι G3793 N-NPM και G2532 CONJ ελεγον G3004 G5707 V-IAI-3P μητι G3385 P T-I ουτος G3778 D-NSM εστιν G2076 G5748 V-PXI-3S ο G3588 T-NSM υιος G5207 N-NSM δαυιδ G1138 N-P I

24 οι G3588 T-NPM δε G1161 CONJ φαρισαιοι G5330 N-NPM ακουσαντες G191 G5660 V-AAP-NPM ειπον G2036 G5627 V-2AAI-3P ουτος G3778 D-NSM ουκ G3756 P T-N εκβαλλει G1544 G5719 V-PAI-3S τα G3588 T-APN δαιμονια G1140 N-APN ει G1487 COND μη G3361 P T-N εν G1722 P EP τω G3588 T-DSM βεελζεβουλ G954 N-P I αρχοντι G758 N-DSM των G3588 T-GPN δαιμονιων G1140 N-GPN

25 ειδως G1492 G5761 V- AP-NSM δε G1161 CONJ τας G3588 T-APF ενθυμησεις G1761 N-APF αυτων G846 P-GPM ειπεν G2036 G5627 V-2AAI-3S αυτοις G846 P-DPM πασα G3956 A-NSF βασιλεια G932 N-NSF μερισθεισα G3307 G5685 V-APP-NSF καθ G2596 P EP εαυτης G1438 F-3GSF ερημουται G2049 G5743 V-PPI-3S και G2532 CONJ πασα G3956 A-NSF πολις G4172 N-NSF η G2228 P T οικια G3614 N-NSF μερισθεισα G3307 G5685 V-APP-NSF καθ G2596 P EP εαυτης G1438 F-3GSF ου G3756 P T-N σταθησεται G2476 G5701 V-FPI-3S

26 και G2532 CONJ ει G1487 COND ο G3588 T-NSM σατανας G4567 N-NSM τον G3588 T-ASM σαταναν G4567 N-ASM εκβαλλει G1544 G5719 V-PAI-3S εφ G1909 P EP εαυτον G1438 F-3ASM εμερισθη G3307 G5681 V-API-3S πως G4459 ADV-I ουν G3767 CONJ σταθησεται G2476 G5701 V-FPI-3S η G3588 T-NSF βασιλεια G932 N-NSF αυτου G846 P-GSM

27 και G2532 CONJ ει G1487 COND εγω G1473 P-1NS εν G1722 P EP βεελζεβουλ G954 N-P I εκβαλλω G1544 G5719 V-PAI-1S τα G3588 T-APN δαιμονια G1140 N-APN οι G3588 T-NPM υιοι G5207 N-NPM υμων G5216 P-2GP εν G1722 P EP τινι G5101 I-DSM εκβαλλουσιν G1544 G5719 V-PAI-3P δια G1223 P EP τουτο G5124 D-ASN αυτοι G846 P-NPM κριται G2923 N-NPM εσονται G2071 G5704 V-FXI-3P υμων G5216 P-2GP

28 ει G1487 COND δε G1161 CONJ εν G1722 P EP πνευματι G4151 N-DSN θεου G2316 N-GSM εγω G1473 P-1NS εκβαλλω G1544 G5719 V-PAI-1S τα G3588 T-APN δαιμονια G1140 N-APN αρα G686 P T εφθασεν G5348 G5656 V-AAI-3S εφ G1909 P EP υμας G5209 P-2AP η G3588 T-NSF βασιλεια G932 N-NSF του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM

29 η G2228 P T πως G4459 ADV-I δυναται G1410 G5736 V-PNI-3S τις G5100 X-NSM εισελθειν G1525 G5629 V-2AAN εις G1519 P EP την G3588 T-ASF οικιαν G3614 N-ASF του G3588 T-GSM ισχυρου G2478 A-GSM και G2532 CONJ τα G3588 T-APN σκευη G4632 N-APN αυτου G846 P-GSM αρπασαι G726 G5658 V-AAN εαν G1437 COND μη G3361 P T-N πρωτον G4412 ADV δηση G1210 G5661 V-AAS-3S τον G3588 T-ASM ισχυρον G2478 A-ASM και G2532 CONJ τοτε G5119 ADV την G3588 T-ASF οικιαν G3614 N-ASF αυτου G846 P-GSM διαρπασει G1283 G5692 V-FAI-3S

30 ο G3588 T-NSM μη G3361 P T-N ων G5607 G5752 V-PXP-NSM μετ G3326 P EP εμου G1700 P-1GS κατ G2596 P EP εμου G1700 P-1GS εστιν G2076 G5748 V-PXI-3S και G2532 CONJ ο G3588 T-NSM μη G3361 P T-N συναγων G4863 G5723 V-PAP-NSM μετ G3326 P EP εμου G1700 P-1GS σκορπιζει G4650 G5719 V-PAI-3S

31 δια G1223 P EP τουτο G5124 D-ASN λεγω G3004 G5719 V-PAI-1S υμιν G5213 P-2DP πασα G3956 A-NSF αμαρτια G266 N-NSF και G2532 CONJ βλασφημια G988 N-NSF αφεθησεται G863 G5701 V-FPI-3S τοις G3588 T-DPM ανθρωποις G444 N-DPM η G3588 T-NSF δε G1161 CONJ του G3588 T-GSN πνευματος G4151 N-GSN βλασφημια G988 N-NSF ουκ G3756 P T-N αφεθησεται G863 G5701 V-FPI-3S

32 και G2532 CONJ ος G3739 -NSM εαν G1437 COND ειπη G3004 G5632 V-2AAS-3S λογον G3056 N-ASM κατα G2596 P EP του G3588 T-GSM υιου G5207 N-GSM του G3588 T-GSM ανθρωπου G444 N-GSM αφεθησεται G863 G5701 V-FPI-3S αυτω G846 P-DSM ος G3739 -NSM δ G1161 CONJ αν G302 P T ειπη G3004 G5632 V-2AAS-3S κατα G2596 P EP του G3588 T-GSN πνευματος G4151 N-GSN του G3588 T-GSN αγιου G40 A-GSN ουκ G3756 P T-N αφεθησεται G863 G5701 V-FPI-3S αυτω G846 P-DSM ουτε G3777 CONJ εν G1722 P EP τουτω G5129 D-DSM τω G3588 T-DSM αιωνι G165 N-DSM ουτε G3777 CONJ εν G1722 P EP τω G3588 T-DSM μελλοντι G3195 G5723 V-PAP-DSM

33 η G2228 P T ποιησατε G4160 G5657 V-AAM-2P το G3588 T-ASN δενδρον G1186 N-ASN καλον G2570 A-ASN και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM καρπον G2590 N-ASM αυτου G846 P-GSN καλον G2570 A-ASM η G2228 P T ποιησατε G4160 G5657 V-AAM-2P το G3588 T-ASN δενδρον G1186 N-ASN σαπρον G4550 A-ASN και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM καρπον G2590 N-ASM αυτου G846 P-GSN σαπρον G4550 A-ASM εκ G1537 P EP γαρ G1063 CONJ του G3588 T-GSM καρπου G2590 N-GSM το G3588 T-NSN δενδρον G1186 N-NSN γινωσκεται G1097 G5743 V-PPI-3S

34 γεννηματα G1081 N-VPN εχιδνων G2191 N-GPF πως G4459 ADV-I δυνασθε G1410 G5736 V-PNI-2P αγαθα G18 A-APN λαλειν G2980 G5721 V-PAN πονηροι G4190 A-NPM οντες G5607 G5752 V-PXP-NPM εκ G1537 P EP γαρ G1063 CONJ του G3588 T-GSN περισσευματος G4051 N-GSN της G3588 T-GSF καρδιας G2588 N-GSF το G3588 T-NSN στομα G4750 N-NSN λαλει G2980 G5719 V-PAI-3S

35 ο G3588 T-NSM αγαθος G18 A-NSM ανθρωπος G444 N-NSM εκ G1537 P EP του G3588 T-GSM αγαθου G18 A-GSM θησαυρου G2344 N-GSM εκβαλλει G1544 G5719 V-PAI-3S αγαθα G18 A-APN και G2532 CONJ ο G3588 T-NSM πονηρος G4190 A-NSM ανθρωπος G444 N-NSM εκ G1537 P EP του G3588 T-GSM πονηρου G4190 A-GSM θησαυρου G2344 N-GSM εκβαλλει G1544 G5719 V-PAI-3S πονηρα G4190 A-APN

36 λεγω G3004 G5719 V-PAI-1S δε G1161 CONJ υμιν G5213 P-2DP οτι G3754 CONJ παν G3956 A-NSN ρημα G4487 N-NSN αργον G692 A-NSN ο G3739 -ASN λαλησουσιν G2980 G5692 V-FAI-3P οι G3588 T-NPM ανθρωποι G444 N-NPM αποδωσουσιν G591 G5692 V-FAI-3P περι G4012 P EP αυτου G846 P-GSN λογον G3056 N-ASM εν G1722 P EP ημερα G2250 N-DSF κρισεως G2920 N-GSF

37 εκ G1537 P EP γαρ G1063 CONJ των G3588 T-GPM λογων G3056 N-GPM σου G4675 P-2GS δικαιωθηση G1344 G5701 V-FPI-2S και G2532 CONJ εκ G1537 P EP των G3588 T-GPM λογων G3056 N-GPM σου G4675 P-2GS καταδικασθηση G2613 G5701 V-FPI-2S

38 τοτε G5119 ADV απεκριθησαν G611 G5662 V-ADI-3P αυτω G846 P-DSM τινες G5100 X-NPM των G3588 T-GPM γραμματεων G1122 N-GPM και G2532 CONJ φαρισαιων G5330 N-GPM λεγοντες G3004 G5723 V-PAP-NPM διδασκαλε G1320 N-VSM θελομεν G2309 G5719 V-PAI-1P απο G575 P EP σου G4675 P-2GS σημειον G4592 N-ASN ιδειν G1492 G5629 V-2AAN

39 ο G3588 T-NSM δε G1161 CONJ αποκριθεις G611 G5679 V-AOP-NSM ειπεν G2036 G5627 V-2AAI-3S αυτοις G846 P-DPM γενεα G1074 N-NSF πονηρα G4190 A-NSF και G2532 CONJ μοιχαλις G3428 N-NSF σημειον G4592 N-ASN επιζητει G1934 G5719 V-PAI-3S και G2532 CONJ σημειον G4592 N-NSN ου G3756 P T-N δοθησεται G1325 G5701 V-FPI-3S αυτη G846 P-DSF ει G1487 COND μη G3361 P T-N το G3588 T-ASN σημειον G4592 N-ASN ιωνα G2495 N-GSM του G3588 T-GSM προφητου G4396 N-GSM

40 ωσπερ G5618 ADV γαρ G1063 CONJ ην G2258 G5713 V-IXI-3S ιωνας G2495 N-NSM εν G1722 P EP τη G3588 T-DSF κοιλια G2836 N-DSF του G3588 T-GSN κητους G2785 N-GSN τρεις G5140 A-APF ημερας G2250 N-APF και G2532 CONJ τρεις G5140 A-APF νυκτας G3571 N-APF ουτως G3779 ADV εσται G2071 G5704 V-FXI-3S ο G3588 T-NSM υιος G5207 N-NSM του G3588 T-GSM ανθρωπου G444 N-GSM εν G1722 P EP τη G3588 T-DSF καρδια G2588 N-DSF της G3588 T-GSF γης G1093 N-GSF τρεις G5140 A-APF ημερας G2250 N-APF και G2532 CONJ τρεις G5140 A-APF νυκτας G3571 N-APF

41 ανδρες G435 N-NPM νινευιται G3536 N-NPM αναστησονται G450 G5698 V-FMI-3P εν G1722 P EP τη G3588 T-DSF κρισει G2920 N-DSF μετα G3326 P EP της G3588 T-GSF γενεας G1074 N-GSF ταυτης G3778 D-GSF και G2532 CONJ κατακρινουσιν G2632 G5692 V-FAI-3P αυτην G846 P-ASF οτι G3754 CONJ μετενοησαν G3340 G5656 V-AAI-3P εις G1519 P EP το G3588 T-ASN κηρυγμα G2782 N-ASN ιωνα G2495 N-GSM και G2532 CONJ ιδου G2400 G5628 V-2AAM-2S πλειον G4119 A-NSN-C ιωνα G2495 N-GSM ωδε G5602 ADV

42 βασιλισσα G938 N-NSF νοτου G3558 N-GSM εγερθησεται G1453 G5701 V-FPI-3S εν G1722 P EP τη G3588 T-DSF κρισει G2920 N-DSF μετα G3326 P EP της G3588 T-GSF γενεας G1074 N-GSF ταυτης G3778 D-GSF και G2532 CONJ κατακρινει G2632 G5692 V-FAI-3S αυτην G846 P-ASF οτι G3754 CONJ ηλθεν G2064 G5627 V-2AAI-3S εκ G1537 P EP των G3588 T-GPN περατων G4009 N-GPN της G3588 T-GSF γης G1093 N-GSF ακουσαι G191 G5658 V-AAN την G3588 T-ASF σοφιαν G4678 N-ASF σολομωνος G4672 N-GSM και G2532 CONJ ιδου G2400 G5628 V-2AAM-2S πλειον G4119 A-NSN-C σολομωνος G4672 N-GSM ωδε G5602 ADV

43 οταν G3752 CONJ δε G1161 CONJ το G3588 T-NSN ακαθαρτον G169 A-NSN πνευμα G4151 N-NSN εξελθη G1831 G5632 V-2AAS-3S απο G575 P EP του G3588 T-GSM ανθρωπου G444 N-GSM διερχεται G1330 G5736 V-PNI-3S δι G1223 P EP ανυδρων G504 A-GPM τοπων G5117 N-GPM ζητουν G2212 G5723 V-PAP-NSN αναπαυσιν G372 N-ASF και G2532 CONJ ουχ G3756 P T-N ευρισκει G2147 G5719 V-PAI-3S

44 τοτε G5119 ADV λεγει G3004 G5719 V-PAI-3S εις G1519 P EP τον G3588 T-ASM οικον G3624 N-ASM μου G3450 P-1GS επιστρεψω G1994 G5692 V-FAI-1S οθεν G3606 ADV εξηλθον G1831 G5627 V-2AAI-1S και G2532 CONJ ελθον G2064 G5631 V-2AAP-NSN ευρισκει G2147 G5719 V-PAI-3S σχολαζοντα G4980 G5723 V-PAP-ASM {VA 1: [και] G2532 CONJ } σεσαρωμενον G4563 G5772 V- PP-ASM και G2532 CONJ κεκοσμημενον G2885 G5772 V- PP-ASM

45 τοτε G5119 ADV πορευεται G4198 G5736 V-PNI-3S και G2532 CONJ παραλαμβανει G3880 G5719 V-PAI-3S μεθ G3326 P EP εαυτου G1438 F-3GSM επτα G2033 A-NUI ετερα G2087 A-APN πνευματα G4151 N-APN πονηροτερα G4191 A-APN-C εαυτου G1438 F-3GSM και G2532 CONJ εισελθοντα G1525 G5631 V-2AAP-NPN κατοικει G2730 G5719 V-PAI-3S εκει G1563 ADV και G2532 CONJ γινεται G1096 G5736 V-PNI-3S τα G3588 T-NPN εσχατα G2078 A-NPN του G3588 T-GSM ανθρωπου G444 N-GSM εκεινου G1565 D-GSM χειρονα G5501 A-NPN των G3588 T-GPN πρωτων G4413 A-GPN ουτως G3779 ADV εσται G2071 G5704 V-FXI-3S και G2532 CONJ τη G3588 T-DSF γενεα G1074 N-DSF ταυτη G3778 D-DSF τη G3588 T-DSF πονηρα G4190 A-DSF

46 ετι G2089 ADV αυτου G846 P-GSM λαλουντος G2980 G5723 V-PAP-GSM τοις G3588 T-DPM οχλοις G3793 N-DPM ιδου G2400 G5628 V-2AAM-2S η G3588 T-NSF μητηρ G3384 N-NSF και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM αδελφοι G80 N-NPM αυτου G846 P-GSM ειστηκεισαν G2476 G5715 V-LAI-3P εξω G1854 ADV ζητουντες G2212 G5723 V-PAP-NPM αυτω G846 P-DSM λαλησαι G2980 G5658 V-AAN

47 {VA 2: [ειπεν G2036 G5627 V-2AAI-3S δε G1161 CONJ τις G5100 X-NSM αυτω G846 P-DSM ιδου G2400 G5628 V-2AAM-2S η G3588 T-NSF μητηρ G3384 N-NSF σου G4675 P-2GS και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM αδελφοι G80 N-NPM σου G4675 P-2GS εξω G1854 ADV εστηκασιν G2476 G5758 V- AI-3P ζητουντες G2212 G5723 V-PAP-NPM σοι G4671 P-2DS λαλησαι] G2980 G5658 V-AAN }

48 ο G3588 T-NSM δε G1161 CONJ αποκριθεις G611 G5679 V-AOP-NSM ειπεν G2036 G5627 V-2AAI-3S τω G3588 T-DSM λεγοντι G3004 G5723 V-PAP-DSM αυτω G846 P-DSM τις G5101 I-NSM εστιν G2076 G5748 V-PXI-3S η G3588 T-NSF μητηρ G3384 N-NSF μου G3450 P-1GS και G2532 CONJ τινες G5101 I-NPM εισιν G1526 G5748 V-PXI-3P οι G3588 T-NPM αδελφοι G80 N-NPM μου G3450 P-1GS

49 και G2532 CONJ εκτεινας G1614 G5660 V-AAP-NSF την G3588 T-ASF χειρα G5495 N-ASF {VA 1: [αυτου] G846 P-GSM } {VA 2: αυτου G846 P-GSM } επι G1909 P EP τους G3588 T-APM μαθητας G3101 N-APM αυτου G846 P-GSM ειπεν G2036 G5627 V-2AAI-3S ιδου G2400 G5628 V-2AAM-2S η G3588 T-NSF μητηρ G3384 N-NSF μου G3450 P-1GS και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM αδελφοι G80 N-NPM μου G3450 P-1GS

50 οστις G3748 -NSM γαρ G1063 CONJ αν G302 P T ποιηση G4160 G5661 V-AAS-3S το G3588 T-ASN θελημα G2307 N-ASN του G3588 T-GSM πατρος G3962 N-GSM μου G3450 P-1GS του G3588 T-GSM εν G1722 P EP ουρανοις G3772 N-DPM αυτος G846 P-NSM μου G3450 P-1GS αδελφος G80 N-NSM και G2532 CONJ αδελφη G79 N-NSF και G2532 CONJ μητηρ G3384 N-NSF εστιν G2076 G5748 V-PXI-3S

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 624

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

624. Verse 11. And he said to me, Thou must again prophesy, signifies Divine command to still teach the Word. This is evident from the signification of "saying," when the angel speaks, by whom in this chapter the Lord in relation to the Word is represented, as being command, for what the Lord says is a command; also from the signification of "to prophesy," as being to teach the Word (of which presently). It is said he must still teach the Word, because such understanding of the Word as still remained in the church was explored, and it was found that the Word was delightful in respect to the sense of the letter, for this is signified by "the little book was in the mouth sweet as honey," "the little book" meaning the Word. It was commanded to still teach the Word in the church, because its end was not yet come. The end of the church is described by "the sounding of the seventh angel;" but here the state of the church next before the end is described by "the sounding of the sixth angel;" this state of the church is here treated of. Before the end, the Word when taught is still delightful to some, but not so in the last state of the church or its end, for then the Lord opens the interior things of the Word, which are undelightful, as has been said above in treating of the eating up of the little book and its making the belly bitter.

[2] Why the Word must still be taught although its interior truths are undelightful, and why the Last Judgment does not come until the consummation, that is, when there is no longer any good or truth remaining with the men of the church, is wholly unknown in the world, although known in heaven. The reason is that there are two classes of men upon whom judgment is effected; one class consists of the well-disposed, and the other of those who are not well-disposed. The well-disposed are the angels in the ultimate heaven, most of whom are simple, because they have not cultivated the understanding by interior truths, but only by exterior truths from the sense of the letter of the Word, according to which they have lived; for this reason their spiritual mind, which is the interior mind, was not indeed, closed, but neither has it been opened, as it is with those who have received interior truths in doctrine and in life; this is why they have become simple in respect to spiritual things, and are called well-disposed. But the ill-disposed are those who have lived outwardly as Christians but inwardly have admitted evils of every kind into the thought and into the will, so that while in the external form they appeared to be angels, in internal form they were devils. When such come into the other life they come into association for the most part with the well-disposed, that is, with the simple good who are in the ultimate heaven; for exterior things consociate, and the simple good are such that what appears in external form to be good they believe to be good, their thought not penetrating farther. These ill-disposed must be separated from the well-disposed before the Last Judgment comes, and also afterward and they can only be separated successively. This is why before the time of the Last Judgment the Word must still be taught, although interiorly, that is, in respect to its interiors, it is undelightful; and as these interior things are undelightful they do not receive them, but only such things from the sense of the letter of the Word as favor their loves and the principles derived from them, on account of which the Word in respect to the sense of the letter is delightful to them. It is therefore by means of these interior things that the well-disposed are separated from the ill-disposed.

[3] That for this reason the time is extended after the Last Judgment before the new church is fully established, is an arcanum from heaven which at this day cannot enter the understanding except with a few; yet this is what the Lord teaches in Matthew:

The servants of the householder coming said unto him, Didst thou not sow good seed in thy field? Whence then are these tares? And they said, Wilt thou then that we go and gather them up? But he said, Nay; lest while ye gather up the tares ye root up at the same time the wheat with them. Let both, therefore, grow together until the harvest; and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye first the tares, and bind them in bundles to burn them; but gather the wheat into the barn. He that hath sowed the good seed is the Son of man; the field is the world; the good seed are the sons of the kingdom; the harvest is the consummation of the age. As then the tares are gathered up and burned in the fire, so shall it be in the consummation of this age (Matthew 13:27-30, 37-43).

"The consummation of the age" signifies the last time of the church; that until then the well-disposed are not to be separated from the ill-disposed, because they are consociated by outward things, is signified by "lest while ye gather up the tares ye root up at the same time the wheat with them." (On this see the small work on The Last Judgment 70.)

[4] "To prophesy" signifies to teach the Word, because a "prophet" means in the highest sense the Lord in relation to the Word, and in a relative sense one who teaches the Word, but in an abstract sense the Word itself, and also doctrine from the Word. This a "prophet" signifies, therefore "to prophesy" signifies to teach the Word and doctrine from the Word. That such is the signification of "to prophesy" and "prophet" can be seen from passages in the Word where these are mentioned, understood in the spiritual sense, as in the following.

In Matthew:

Many will say to Me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied by Thy name, and by Thy name cast out demons, and in Thy name done many mighty works? But then will I profess unto them, I know you not; depart from Me, ye that work iniquity (Matthew 7:22, 23).

This treats of salvation, that one is saved not by knowing the Word and teaching it, but by doing it; for just before, it is said that those only will enter the kingdom of the heavens who do the will of God (verse Matthew 7:21); and just after, that he who hears the Lord's words and does them is a prudent man, but he who hears and does not is a foolish man (verses Matthew 7:24-27). This makes clear what these words mean, namely, that worship of the Lord by prayers and by words of the mouth only is meant by "Many will say to Me in that day, Lord, Lord;" and to teach the Word and doctrinals from the Word is meant by "have we not prophesied by Thy name?;" "name" signifying according to doctrine from the Word, and "to prophesy" to teach; "to cast out demons" signifies to deliver from falsities of religion, "demons" meaning the falsities of religion; "to do many mighty works" signifies to convert many. But because these works were done not for the Lord's sake, nor for the sake of truth and good and the salvation of souls, but for the sake of self and the world, thus only that they might appear in outward form, so in reference to themselves it was not good but evil that was done; this is meant by the Lord's saying "I know you not, ye that work iniquity." Doing such things does not appear to be working iniquity, and yet everything that a man does for the sake of self and of the world is iniquity, since there is in it no love of the Lord and of the neighbor, but only the love of self and the world; and his own love awaits everyone after death.

[5] In the same:

In the consummation of the age many false prophets shall arise and shall lead many astray. There shall arise false Christs and false prophets, and shall show great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, even the elect (Matthew 24:11, 24; Mark 13:22).

"False prophets" and "false Christs and false prophets" do not mean prophets in the common acceptation of the word, but mean all those who pervert the Word and teach falsities; such are also "false Christs," since "Christ" signifies the Lord in respect to Divine truths, so "false Christs" signify Divine truths falsified. "To show great signs and wonders" signifies the efficacy and power of falsities through confirmations from the sense of the letter of the Word, and it is by this that signs and wonders are produced in the spiritual world; for the sense of the letter of the Word, however falsified, has power; respecting which wonderful things might be related. "The elect" signify those who are in spiritual good, that is, who are in the good of charity.

[6] In the same:

He that receiveth a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet's reward; and he that receiveth a righteous man in the name of a righteous man shall receive a righteous man's reward. Yea, whosoever shall give to drink unto one of these little ones a cup of cold water only in the name of a disciple, verily I say unto you he shall not lose his reward (Matthew 10:41, 42).

This no one can understand unless he knows what is signified by "prophet," "righteous man," "disciple," and "little ones," also by "receiving them in their name." "Prophet" in an abstract sense signifies the truth of doctrine, "disciple" the good of doctrine, "a righteous man" the good of life, and "to receive them in their name" signifies to receive these things from the love of them; thus, "to receive a prophet in the name of a prophet" signifies to love the truth of doctrine because it is truth, or to receive truth for its own sake; "to receive a righteous man in the name of a righteous man" signifies to love good and to do it because it is good, thus to receive it from the Lord from love or the affection of the heart; for he who loves truth and good for their own sakes loves them from themselves, thus from the Lord from whom they proceed, and as he does not love them for the sake of self and the world, he loves them spiritually, and all spiritual love continues with man after death and gives eternal life. "To receive a reward" signifies to carry with oneself that love, and thus to receive the blessedness of heaven; "to give to drink to one of the little ones a cup of cold water only in the name of a disciple" signifies to love innocence from innocence, and from it to love good and truth from the Word and to teach them; "to give to drink a cup of cold water," signifies to love and teach from a little innocence, "little ones" signifying the innocent, and in an abstract sense innocence itself; "to give to drink a cup of cold water" signifies to teach from a little innocence, and "a disciple" the good of doctrine from the Lord; "to give water to little ones to drink" signifies to teach truth from spiritual innocence, and also to teach truths to the innocent. This is the spiritual interpretation of these words, and unless this is known who can know what is meant by "receiving a prophet and a righteous man in the name of a prophet and righteous man" and that "they shall receive the reward of a prophet and a righteous man"? "Reward" signifies love with its delights enduring to eternity.

[7] In the same:

Many prophets and righteous men have desired to see the things which ye see but have not seen them, and to hear the things which ye hear but have not heard them (Matthew 13:17).

"Prophets and righteous men" mean in the spiritual sense all who are in the truths of doctrine and in the good of life according to truths; and "to see and hear" signifies to understand and perceive, here interior truths proceeding from the Lord, for when man understands and perceives these and also does them, he is reformed. Interior truths proceeding from the Lord are meant, because the Lord, when He was in the world, disclosed such truths. In the sense of the letter this means to see and hear the Lord, but as the Lord is the Divine truth itself in heaven and in the church, and as in consequence all Divine truths are from the Lord, and the Lord Himself taught them, and continually teaches them by means of the Word, so "to see and hear the Lord" signifies to understand and perceive these.

[8] In Joel:

I will pour out My spirit upon all flesh; that your sons and your daughters may prophesy, your old men dream dreams, and your young men see visions (Joel 2:28).

This is said of the Lord's coming, and of the perception of Divine truth by those who receive the Lord and believe in Him; the "spirit" that will be poured out upon all flesh signifies the Divine truth proceeding from the Lord, for this is meant in the Word by the Holy Spirit; "to prophesy" signifies to understand and teach the truths of doctrine; "to dream dreams" signifies to receive revelation; and "to see visions" signifies to perceive revelation; "sons and daughters" signify those who are in the spiritual affection of truth and good; "old men" signify those who are in wisdom, and "young men," those who are in intelligence.

[9] In Amos:

The Lord Jehovih doeth not a word without revealing His secret unto His servants the prophets. The lion roareth, who will not fear? The Lord Jehovih hath spoken, who will not prophesy? (Amos 3:7, 8).

Here also "to prophesy" signifies to receive Divine truth and to teach it (but this may be seen explained above, n. 601.

"To prophesy" and "prophets" have a similar signification in the following passages in Revelation:

I will give unto My two prophets to prophesy a thousand two hundred and sixty days, clothed in sackcloth (Revelation 11:3).

Again:

The time of judging the dead, and of giving the reward to His 1 servants the prophets (Revelation 11:18).

Again:

The testimony of Jesus is the spirit of prophecy (Revelation 19:10).

Again:

Be glad, O heaven, ye holy apostles and prophets, for God hath judged your judgment (Revelation 18:20).

That here "prophets" mean those who are in the truths of doctrine, and in an abstract sense the truths of doctrine, and "to prophesy" means to receive and teach these, especially to teach about the Lord Himself, will be seen hereafter.

[10] In Amos:

Amos said to Amaziah, Jehovah took me from following the flock and said, Go, prophesy against My people Israel: and thou sayest, Prophesy not against Israel, and drop not against the house of Isaac. Thy wife shall be a harlot in the city, thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by line (Amos 7:14-17).

"To prophesy against Israel, and to drop against the house of Isaac," signifies to refute those of the church who are in the falsities of evil, "to prophesy" signifying to teach and refute, and "Israel" and "the house of Isaac" signifying the church. Because the falsities of evil are what must be refuted, this is said to Amaziah, who represented the perverted church; "his wife shall be a harlot" signifies the falsification and adulteration of the Word; "his sons and daughters shall fall by the sword" signifies that the truths and goods of the church will be destroyed by the falsities of evil; and "the land shall be divided by line" signifies that the church and everything belonging to it will be scattered.

[11] In Hosea:

By a prophet Jehovah caused Israel to come up out of Egypt, and by a prophet was he guarded. Ephraim hath provoked to anger with bitterness; therefore he shall leave his bloods upon him (Hosea 12:13, 14).

By the "prophet" here in the nearest sense Moses is meant, by whom Israel was led out of Egypt and afterwards guarded; but in the spiritual sense "prophet" means the Lord in relation to the Word, and "Israel" all those of the church who are in truths from good, and "Egypt" the natural man, which separated from the spiritual man is damned. Therefore "By a prophet Jehovah caused Israel to come up out of Egypt" signifies that the Lord leads out of damnation those who are in truths from good by means of the Divine truth, which is the Word, and guards them by means of it. "Ephraim hath provoked to anger with bitterness" signifies that they perverted the Word as to the understanding of it, "Ephraim" signifying the understanding of the Word, and "bitterness" perversions and falsities therefrom, from which is what is undelightful; "therefore he shall leave his bloods upon him" signifies damnation on account of the adulteration of the truth that is in the Word.

[12] In the same:

The days of visitation are come, the days of retribution are come; Israel, the foolish prophet, and the man insane of spirit, shall know it; this because of the multitude of iniquity and great hatred. Ephraim is a watchman with my God; but the prophet is a snare of a fowler in all his ways, and hatred in the house of his God (Hosea 9:7, 8).

The "days of visitation and retribution" signify the days of the Last Judgment, when the evil suffer punishment, and this is retribution, which is always preceded by visitation; "Israel," "prophet," and "the man of spirit," do not mean Israel, prophet, and the man of spirit, but all those of the church who are in the falsities of evil and in the evils of falsity, and who teach these and confirm them by the sense of the letter of the Word. The falsities of evil are signified by "the multitude of iniquity," and the evils of falsity by "great hatred;" "Ephraim who is a watchman with God" signifies the understanding of the Word, and this is why he is called "a watchman with God;" but as those who are in the falsities of evil and in the evils of falsity pervert the understanding of the Word, and thus craftily lead astray, it is said "the prophet is the snare of a fowler, and hatred in the house of God."

[13] In Ezekiel:

Prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say thou to the prophets out of their own heart, Hear ye the word of Jehovah; Thus saith the Lord Jehovih, Woe unto the foolish prophets that go away after their own spirit, and after that which they have not seen! And My hand shall be against the prophets that behold vanity, and that divine falsehood (Ezekiel 13:2, 3, 9).

By "prophets" here and elsewhere in the Word are meant in the nearest sense such prophets as those were in the Old Testament through whom the Lord spoke; but in the spiritual sense those prophets are not meant, but all whom the Lord leads; with these also the Lord flows in and reveals to them the secrets of the Word, whether they teach or not; such, therefore, are signified by "prophets" in the spiritual sense. But "the prophets that prophesy out of their own heart, and go away after their own spirit, and who behold vanity and divine falsehood," mean all who are not taught and led by the Lord but by themselves, consequently they have insanity in place of intelligence, and folly in place of wisdom, for they have the love of self in place of the love to God, and the love of the world in place of the love to the neighbor, and from these loves falsities continually pour forth. From this it can be seen what these words signify in series.

[14] In Micah:

It shall be night unto you for vision, and darkness shall arise to you for divination; and the sun shall go down over the prophets, and the day shall grow black over them (Micah 3:6).

"It shall be night unto you for vision" signifies that there shall be the understanding of falsity instead of the understanding of truth; "darkness for divination" signifies falsities instead of revealed truths; "the sun shall go down over the prophets, and the day grow black over them," signifies that light shall no more flow in from the Lord out of heaven and enlighten, but thick darkness from the hells which shall darken the understanding.

[15] In many passages "prophets" are mentioned, and no one has had any other idea respecting them than that the prophets of the Old Testament, through whom the Lord spoke unto the people, and through whom He dictated the Word, are meant; but as the Word has a spiritual sense in each and every particular of it, therefore in that sense "prophets" mean all whom the Lord teaches, thus all who are in the spiritual affection of truth, that is, who love truth, because it is truth, for the Lord teaches these, and flows into their understanding and enlightens; and this is more true of these than of the prophets of the Old Testament, for they did not have their understanding enlightened, but the words they were to say or write they received merely by hearing, and did not even understand their interior sense, still less their spiritual sense. From this it can be seen that "prophets" mean in the spiritual sense all who are wise from the Lord; and this whether they teach or do not teach. And as every truly spiritual meaning is abstracted from the idea of persons, places, and times, so the "prophet" also signifies in the highest sense the Lord in relation to the Word, and as to doctrine from the Word, and likewise the Word and doctrine; and in the contrary sense "prophets" signify the perversions and falsifications of the Word and the falsities of doctrine. As this is what "prophets" signify in both senses, I will cite a few passages only in which prophets are mentioned, and in which they mean all who receive and teach the Word and doctrine, and in a sense separate from persons the Word and doctrine, and in the contrary sense those who pervert the Word and teach falsities of doctrine, and in an abstract sense the perversion of the Word and falsities of doctrine.

[16] In Isaiah:

Jehovah will cut off from Israel head and tail; the old man and the honored of face he is the head; but the prophet, the teacher of a lie, he is the tail (Isaiah 9:14, 15).

In the same:

Jehovah hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed your eyes; your prophets and your heads, the seers, hath He covered (Isaiah 29:10).

In Jeremiah:

They have denied Jehovah when they said, It is not He, neither shall evil come upon us, neither shall we see sword and famine. But the prophets shall become wind, and the word is not in them (Jeremiah 5:12, 13).

In the same:

I have sent unto them all My servants the prophets, daily rising up early and sending them (Jeremiah 7:25).

Thus said Jehovah of Hosts against the prophets, Behold I will feed them with wormwood, and make them drink waters of gall; for from the prophets of Jerusalem is hypocrisy gone forth into all the land. Hearken not unto the words of the prophets that prophesy unto you; they make you vain; they speak the vision of their own heart, and not out of the mouth of Jehovah (Jeremiah 23:15, 16).

In the same:

The prophets that have been before me and before thee of an age prophesied over many lands and over great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence. The prophet who prophesieth of peace, when the word of the prophet shall come to pass that prophet shall be known that God sent him (Jeremiah 28:8, 9).

In Matthew:

Woe unto you, hypocrites and Pharisees, because ye build the sepulchers of the prophets, and adorn the tombs of the righteous, and say, If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets. Wherefore ye witness against yourselves that ye are the sons of them that slew the prophets. I send unto you prophets and wise men and scribes; and some of them shall ye kill and crucify; that upon you may come all the righteous blood shed upon the earth, from the blood of Abel the righteous even to the blood of Zachariah, son of Barachiah, whom ye slew between the temple and the altar. O Jerusalem, Jerusalem, which killest the prophets, and stonest them that are sent unto thee (Matthew 23:29-37; Luke 11:47-51).

In these passages it seems as if "prophets" mean merely the prophets through whom Jehovah, that is, the Lord, spoke, consequently that by "slaying the prophets" the Lord simply meant their slaughter. But the Lord meant at the same time the slaughter and extinction of Divine truth that comes from the falsification and adulteration of the Word; for by a person and his function the thing itself which the person did and said is meant in the spiritual sense; thus a "prophet" means Divine truth or the Word and doctrine therefrom; therefore as the function of a person and the person are in effect one, so the thing itself that the prophet teaches is meant by "prophet." "To shed blood" also means to adulterate the truths of the Word; and as the Jewish nation was such it is said, "O Jerusalem, Jerusalem, which killest the prophets, and stonest them that are sent unto thee," these words meaning in the spiritual sense that such extinguish all Divine truth which they have from the Word.

[17] Because a "prophet" means Divine truth, which is the Word, and which is in the church from the Word, and this cannot be extinguished except by those who have the Divine truth of the Word, therefore the Lord said:

That it was not fitting for a prophet to perish out of Jerusalem (Luke 13:33).

"Jerusalem" meaning the church in respect to the doctrine of truth.

In the Word "priest and prophet" are also often mentioned, and "priest" means there one who leads men to live according to Divine truth, and "prophet" one who teaches it. In this sense "priest and prophet" are mentioned in the following passages. In Jeremiah:

The law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the Word from the prophet (Deuteronomy 18:18).

In that day the heart of the king shall perish, and the heart of the princes; and the priests shall be astonished, and the prophets shall be amazed (Jeremiah 4:9).

In Ezekiel:

They shall seek a vision from the prophet; but the law hath perished from the priest, and counsel from the elders. The king shall mourn, and the prince shall be clothed with astonishment (Ezekiel 7:26, 27).

"Vision from the prophet" means the understanding of the Word; "law from the priest" the precepts of life; "counsel from the elders" wisdom therefrom. "King" and "princes" mean intelligence through truths from good; such is the spiritual meaning of these words.

[18] In Isaiah:

The priest and the prophet err through strong drink, they are swallowed up of wine, they are gone astray through strong drink; they err among the seeing, they stumble in judgment (Isaiah 28:7).

In Jeremiah:

An astonishing and horrible thing has come to pass in the land; the prophets have prophesied a lie, and the priests bear rule by their hands; and my people love to have it so (Jeremiah 5:30, 31).

From the prophet even unto the priest everyone doeth a lie (Jeremiah 8:10).

When a prophet or a priest shall ask thee, saying, What is the prophetic saying of Jehovah? say unto them, I have abandoned you, and the prophet, and the priest (Jeremiah 23:33, 34).

In Zephaniah:

Her prophets are very light, men of treacheries; their priests profane what is holy; they violently wrest the law (Zephaniah 3:4).

In Jeremiah:

The priests said not, Where is Jehovah? and they that handle the law have not acknowledged Me, and the prophets have prophesied by Baal, and have walked after those that do not profit. The houses of Israel are ashamed; they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets (Jeremiah 2:8, 26);

not to mention many other passages where "prophets and priests" are mentioned together, and thereby "priests" are meant those who teach life, and lead to good, and by "prophets" those who teach truths which lead; but in an abstract sense "priests" and "the priesthood" mean the good of love, consequently the good of life, and "prophets" the truth of doctrine, consequently the truth that leads to the good of life; in a word, "prophets" must teach, and "priests" lead.

[19] In Zechariah:

In that day I will cut off the names of the idols out of the land, that they may no more be remembered; and also I will cause the prophets and the unclean spirit to pass out of the land; and it shall come to pass that when any man shall prophesy anymore, his father and his mother that begat him shall say unto him, Thou shalt not live; and his father and his mother that begat him shall thrust him through. It shall come to pass in that day that the prophets shall be ashamed every man of his vision when they have prophesied, neither shall they wear a tunic of hair to dissemble; and he shall say, I am no prophet, I am a man that tilleth the ground, for a man sold me from boyhood (Zechariah 13:2-5).

This is said of the Lord's coming into the world, and of the abolition of representative worship and of the falsities with which the doctrine of the church then abounded; for the Jewish nation, with which the church was, placed all worship in externals, and nothing in internals, that is, nothing in charity and faith, which are internal, but in sacrifices, and in such things as are external, consequently their worship and doctrine consisted of mere falsities, and the nation itself, viewed in itself, was idolatrous. The abolition of such things by the Lord is described by these words of the prophet; therefore "I will cut off the names of the idols out of the land, that they may no more be remembered," signifies the abolition of idolatrous worship, that is, of worship merely external without any internal; "I will cause the prophets and the unclean spirit to pass out of the land" signifies the abolition of the falsities of doctrine; "when they have prophesied anymore, his father and his mother that begat him shall say unto him, Thou shalt not live," signifies that the church to be instituted by the Lord, which shall be an internal church, shall completely extinguish the falsities of doctrine, if anyone shall teach them; "to prophesy" signifying to teach the falsities of doctrine, "father and mother," the church in respect to good and in respect to truth, "father," the church in respect to good, and "mother," the church in respect to truth, and "thou shalt not live" signifying to extinguish. The same is meant by "his father and his mother that begat him shall thrust him through." The abolition of the falsities of doctrine is meant also by "the prophets shall be ashamed, every man of his vision, neither shall they wear a tunic of hair to dissemble," "prophets" and "their vision" here also meaning the falsities of doctrine, and "to wear a tunic of hair to dissemble" signifying to pervert the external things of the Word such as are in the sense of its letter, for "tunic of hair" with the prophets represented the ultimate sense of the Word, the same as "the raiment of camel's hair" of John the Baptist. His saying "I am a man that tilleth the ground, for a man sold me from boyhood," signifies that this is the case with those of the Jewish Church, which was merely external, not internal, because of their being born in it, and consequently devoted to it.

[20] In Daniel:

Seventy weeks are determined upon thy people and upon thy city of holiness, to finish the transgression, and to seal up sins, and to expiate iniquity, and to bring in the righteousness of the ages, and to seal up the vision and the prophet, and to anoint the holy of holies (Daniel 9:24).

This is said of the Lord's coming, when iniquity is consummated, or when there shall be no longer any good or truth remaining in the church. "Upon the people and upon the city of holiness" signifies upon the church and its doctrine, which are then wholly vastated and extinguished. "To finish the transgression and to seal up sins" signifies when all in the church are in the falsities of doctrine and in evils in respect to life, for, as has been shown at the beginning of this article, the Lord's coming and the Last Judgment therewith do not take place until there is no longer any truth of doctrine or good of life remaining in the church, and this for the reason there mentioned, that the well-disposed may be separated from the ill-disposed. "To bring in the righteousness of the ages" signifies the Last Judgment, when everyone will be rewarded according to his deeds; "to seal up the vision and the prophet" signifies the end of the former church and the beginning of the new, or the end of the external church, which was representative of things spiritual, and the beginning of the internal, which is a spiritual church, "vision and the prophet" meaning the falsities of doctrine; and these same words signify also that the Lord will fulfill all things that are predicted of Him in the Word; "to anoint the holy of holies" signifies the glorification of the Lord's Human by union with the Divine Itself; it signifies also that all worship afterwards must be from love to Him.

[21] In Moses:

Jehovah said unto Moses, I have set thee a god to Pharaoh; and Aaron thy brother shall be thy prophet (Exodus 7:1).

The Lord said to Moses, "I have set thee a god to Pharaoh," because Moses represented the Law, by which is meant the Divine truth, and this too is signified by "God" in the spiritual sense; for Moses received from the Lord's mouth the words that he was to say to Pharaoh, and he who receives these is called a "god;" this is why angels are called "gods," and thence also signify Divine truths. That Aaron was "his prophet" signifies that he taught the truth received by Moses and declared it to Pharaoh, for a "prophet," as has been said above, signifies one that teaches truth, and in an abstract sense the doctrine of truth. (But this may be seen more fully explained in Arcana Coelestia 7268, 7269.)

[22] This is why the prophets of the Old Testament represented the Lord in relation to the doctrine of Divine truth, and the chief of them represented the Lord in relation to the Word itself, from which comes the doctrine of Divine truth, as Moses, Elijah, Elisha, and John the Baptist; and as the Lord is the Word, that is Divine truth, He Himself in the highest sense is called a "Prophet." As Moses, Elijah, and John the Baptist represented the Lord as to the Word:

Moses and Elijah appeared speaking with the Lord when He was transfigured (Matthew 17:3, 4; Mark 9:4, 5; Luke 9:30).

There "Moses and Elijah" mean the Word both historical and prophetical, "Moses" the historical Word, and "Elijah" the prophetical, and for the reason that when the Lord was transfigured He presented Himself in the form in which the Divine truth is in heaven. That Elijah represented the Lord as to the Word is evident from the miracles done by Him, all of which signified such things as belong to Divine truth or the Word; and as John the Baptist in like manner represented the Lord as to the Word he was called "Elijah," as can be seen in Malachi:

Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of Jehovah cometh; and He shall turn the heart of the fathers to the sons, and the heart of the sons to the fathers, lest I come and smite the earth with a curse (Malachi 4:5, 6).

And it is openly declared:

That John was Elijah (Matthew 11:14; 17:10-12; Mark 9:11-13);

not that he was Elijah, but he represented something similar to that which Elijah represented, that is, the Word; and as the Word teaches that the Lord was to come into the world, and because, moreover, in each and all particulars in the inmost sense the Word treats of Him, therefore:

John was sent before Him to teach them that the Lord was to come (as m ay be seen Matthew 11:9, 10; Luke 1:76; 7:26).

[23] From this it can now be seen why the Lord is called a "Prophet," namely, because He was the Word, that is, Divine truth itself (as is evident from John 1:1, 2, 14). That the Lord is called a "Prophet" because He was the Word can be seen also in Moses:

Jehovah thy God will raise up unto thee a prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken. I will put My words in his mouth, that he may speak unto you all that I shall command him. The man who will not hearken unto My words which he shall speak in My name, of him I will require it (Deuteronomy 18:15-19).

It is said that "Jehovah was to raise up a prophet like Moses," because Moses represented the Lord in relation to the Law, that is, the Word, as has been said above; therefore it is also said of Moses:

That Jehovah spake with him mouth to mouth, and not as with other prophets, by visions, dreams, and dark sayings (Numbers 12:1-8).

By this also the representation of the Lord by Moses is described; for the Lord from Jehovah, that is, from the very Divine that was in Him from conception, spoke with Himself; this is meant by "I will put My words in his mouth, that he may speak unto you all that I shall command him;" and this, too, was represented with Moses by "Jehovah spake with him mouth to mouth, and not as with other prophets." Again this is why:

The Lord is called a Prophet (Matthew 21:11; Luke 7:16; John 7:40, 41; 9:17).

Poznámky pod čarou:

1. Latin has "his," the Greek "thy," as found in AR 340.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Bible

 

Matthew 11:10

Studie

       

10 For this is he, of whom it is written, 'Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.'