Bible

 

Γένεση 31:34

Studie

       

34 Η δε Ραχηλ ειχε λαβει τα ειδωλα, και βαλει αυτα εις σαμαριον καμηλου, και εκαθητο επ' αυτα. Και ερευνησας ο Λαβαν ολην την σκηνην, δεν ευρηκεν.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3974

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3974. 'Give me my womenfolk' means that the affections for truth belonged to that natural, 'and my children' means as did the truths born from those affections. This is clear from the meaning of 'womenfolk' or 'wives' as affections for truth - his wife 'Leah' meaning the affection for external truth, and 'Rachel' the affection for internal truth, both dealt with often above; and from the meaning of 'children' as truths born from those affections. For 'sons' means truths, 489, 491, 533, 1147, 2623, 3373, and the children born of the womenfolk truths that spring from those affections.

It was a regulation among the Ancients that women given to slaves belonged to the master with whom they served, and so did the children born from them, as may be seen in Moses,

If you buy a Hebrew slave he shall serve for six years; and in the seventh he shall go out free, for nothing. If his master has given him a wife and she has borne him sons or daughters, the wife and her children shall belong to her master, and he shall go out by himself. 1 Exodus 21:2, 4.

It was because this was also a regulation in the Ancient Church and was therefore well known to Laban that he laid claim to Jacob's wives and children, as is evident in the next chapter,

Laban said to Jacob, The daughters are my daughters, and the sons are my sons, and the flock is my flock, and all that you see belongs to me. Genesis 31:43.

And because Jacob knows this he says to Laban, 'Give me my womenfolk and my children'. But this regulation as stated in Moses in the verses quoted above represented the right of the internal or rational man to the goods and truths of the external or natural man which the latter has obtained for itself. For a slave represented the truth of the natural man as that truth exists at first before genuine truths are instilled. The truth which is present at first is not truth but the outward appearance of it. Nevertheless it serves as the means by which genuine truths and goods are introduced, as has been shown already. For this reason once goods and truths have been instilled through that truth present at first, that is, through the service it renders, it is dispensed with, but the genuine truths obtained in that way are retained. It was for the sake of this representation that this law about slaves was laid down.

[2] But as for Jacob, he was not a slave who had been purchased, but a man from a more distinguished family than Laban. He himself - that is to say, Jacob - purchased Laban's daughters, and so also the children by them, through the service he rendered; for they were his instead of wages. Consequently Laban's assumptions concerning them were not correct. Furthermore 'a Hebrew slave' means the truth which serves to introduce genuine goods and truths, and his wife the affection for natural good. But Jacob's position was different from that of a slave. He represented the good of natural truth, and his wives the affections for truth. Nor does Laban have the same representation as the master in the law that has been quoted relating to a Hebrew slave. That is to say, he does not represent the rational, but a parallel good, 3612, 3665, 3778, which is such that it is not genuine good but the outward appearance of the genuine, serving to introduce truths, 3665, 3690, which were accordingly 'Jacob's'.

[3] These details which have been presented are indeed such as fall within the mental grasp of none but a very few, for most people do not know what the truth and good of the natural are, and that these are different from the truth and good of the rational. Still less do they know that goods and truths which are not genuine but only so to external appearance serve to introduce genuine truths and goods, especially at the outset of regeneration. All the same, as these details are contained in the internal sense of these words, and also in the internal sense of those that follow concerning Laban's flock from which Jacob obtained a flock for himself, they ought not to be passed over in silence. There will perhaps be some who grasp them. Any who have a strong desire to know such things, that is, who are stirred by an affection for spiritual good and truth, receive enlightenment in such matters.

Poznámky pod čarou:

1. literally, with his own body

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8521

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8521. 'And it was like coriander seed, white' means the truth within it, that it was pure. This is clear from the meaning of 'seed' as the truth of faith, dealt with in 255, 1940, 2848, 3038, 3310, 3373. 'Coriander seed' is mentioned because it is white; for 'white' has reference to truth, and in addition truth is represented as being white, 3301, 3993, 4007, 5319. The good of truth, meant by 'the manna', is being described now, both the essential nature of the truth in that entity and the essential nature of the good in it. The essential nature of the truth is described by the statement that it was 'like coriander seed, white' and the essential nature of the good by the statement that 'the taste of it was like that of a cake with honey'. The good of truth, which is good as it exists with those who belong to the Lord's spiritual kingdom, is entirely different from good as it exists with those who belong to the Lord's celestial kingdom.

[2] The good of truth existing with those who belong to the spiritual kingdom has been implanted in the understanding part of the mind; for in that part the Lord fashions the new will, which exists in a person when he has the will to act in accord with the truth he has absorbed from the teachings of his Church. And when he wills and does that truth it becomes good residing with him, which is called spiritual good, and also the good of truth. He indeed believes that this is positively the truth, because he has faith in what he has been taught. But he has no perception to see for himself whether it is the truth apart from that which he seems to himself to have as a consequence of having proved it for himself, partly from the sense of the letter of the Word and partly from the misconception that lend support to a preconceived notion. He fails however to consider that nothing, not even actual falsity, is incapable of receiving proof that makes it look like the truth, 4741, 5033, 6865, 7012, 7680, 7950. So it is that all people without exception, including Socinians and also the Jews themselves, believe that their doctrines are the truth.

All this shows the essential nature of the truth that is converted into good with very many members of the Church. None among them can see whether a teaching of their Church is true except those who have an affection for truth for the sake of useful services in life. Those who have this end in view are enlightened by the Lord constantly, not only while they live in the world but also afterwards. They alone are the ones who are able to receive truth, for the Lord leads them by means of good, and through that good He enables them to see truth and so believe it. All this demonstrates the origin and nature of good as it exists with those belonging to the Lord's spiritual kingdom. But good as it exists with those belonging to the Lord's celestial kingdom has been implanted not in the understanding part of the mind, but in the will part. Those with whom this good resides know from inward perception received from the Lord whether something is true. Regarding good as it exists with the one and as it exists with the other, and the difference between them, see 2046, 2088, 2227, 2669, 2715, 2718, 3235, 3240, 3241, 3246, 4138, 4493, 5113, 6500, 6865, 7233, 7977, 7992.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.