6
ουχι προς λαους πολλους βαθυχειλους και βαρυγλωσσους, των οποιων τους λογους δεν εννοεις. Και προς τοιουτους εαν σε εξαπεστελλον, ουτοι ηθελον σου εισακουσει.
6
ουχι προς λαους πολλους βαθυχειλους και βαρυγλωσσους, των οποιων τους λογους δεν εννοεις. Και προς τοιουτους εαν σε εξαπεστελλον, ουτοι ηθελον σου εισακουσει.
621. And it was in my mouth as honey, sweet, signifies that the Word, in respect to its external, or in respect to its sense of the letter, was still perceived as the delight of good, but as delight only for the reason that it served to confirm the principles of falsity, and the loves of evil, that is, the principles arising from the love of self and of the world, all of which are falsities. That the Word, which is meant by "the little book," was perceived on this account to be "sweet as honey," may be seen in what has been shown above.