Bible

 

Matthaeus 5:39

Studie

       

39 Ich aber sage euch, daß ihr nicht widerstreben sollt dem Übel; sondern, so dir jemand einen Streich gibt auf deinen rechten Backen, dem biete den andern auch dar.

Ze Swedenborgových děl

 

Himmlische Geheimnisse # 7933

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7933. „Wie Er geredet hat“, 2 Mose 12:25, bedeutet, gemäß der Verheißung im Worte.

Dies erhellt aus der Bedeutung von reden, wenn es vom Herrn gesagt wird in betreff des Himmels, zu dem die Angehörigen der geistigen Kirche kommen sollten, insofern es die Verheißung im Worte bezeichnet; denn im inneren Sinn des Wortes, sowohl in den Büchern Mose als bei den Propheten, wird von der Befreiung derer gehandelt, die vor der Ankunft des Herrn in der unteren Erde zurückgehalten und von den Bösen angefochten wurden, und von ihrer Erhebung in den Himmel. Und diese werden daselbst verstanden unter den Söhnen Israels. Diese Verheißung ist es, die hier bezeichnet wird durch „wie Jehovah geredet hat“.

Wenn der Herr mehrmals sagt, daß in Ihm alles erfüllt werden müsse und erfüllt sei, was in der Schrift steht, so schließt dies alles in sich, was im inneren Sinn des Wortes enthalten ist, denn in diesem wird einzig vom Reich des Herrn gehandelt und im höchsten Sinn vom Herrn selbst; so bei

Lukas 24:44, 45: „Jesus sprach zu den Jüngern: Das sind die Worte, die Ich zu euch redete, als Ich noch bei euch war, daß alles erfüllt werden müsse, was von Mir geschrieben steht im Gesetz Moses, in den Propheten und in den Psalmen; dann schloß Er ihr Inneres auf, daß sie die Schriften verstanden“.

Lukas 18:31: „Siehe, wir gehen hinauf nach Jerusalem, wo alles vollendet werden wird, was geschrieben ist durch die Propheten von des Menschen Sohn“.

Matthaeus 5:17, 18: „Glaubet nicht, daß Ich gekommen sei, das Gesetz und die Propheten aufzulösen; Ich bin nicht gekommen aufzulösen, sondern zu erfüllen. Wahrlich, wahrlich, Ich sage euch, bis daß der Himmel und die Erde vergehen, wird nicht vergehen ein Jota oder Häkchen vom Gesetz, bis daß es alles geschehe“.

Dieses und was der Herr an anderen Stellen von der Erfüllung des Gesetzes oder der Schrift sagt, schließt alles in sich, was über Ihn im inneren Sinn vorausgesagt worden war. In diesem Sinn bezieht sich alles und jedes bis auf das kleinste Jota oder bis auf das geringste Häkchen auf den Herrn; weshalb gesagt wird, daß kein Jota oder Häkchen vergehen solle im Gesetz, bis daß es alles geschehe.

Lukas 16:17: „Es ist leichter, daß Himmel und Erde vergehe, als daß ein Häkchen vom Gesetz falle“.

Wer nicht weiß, daß alles bis auf das allergeringste im inneren Sinn vom Herrn und von Seinem Reich handelt, und daß daher das Wort hochheilig ist, kann durchaus nicht begreifen, was es bedeuten soll, daß kein Jota und kein Häkchen vergehen soll, und daß eher Himmel und Erde vergehen sollen; denn das, was im äußeren Sinn hervortritt, erscheint nicht so wichtig, aber der Text (der Schrift) ist im Inneren so zusammenhängend, daß nicht einmal ein Wörtchen ohne Unterbrechung des Zusammenhangs weggelassen werden kann.

  
/ 10837  
  

Übersetzung von J.F.I. Tafel, 1867-1869. Schlussredaktion Friedemann Horn, 1998.