Bible

 

1 Mose 29:15

Studie

       

15 sprach Laban zu Jakob: Wiewohl du mein Bruder bist, solltest du mir darum umsonst dienen? Sage an, was soll dein Lohn sein?

Ze Swedenborgových děl

 

Himmlische Geheimnisse # 3791

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3791. Vers 9-11: Noch redete er mit ihnen, da kam Rachel mit der Herde, die ihrem Vater gehörte, denn sie war eine Hirtin. Und es geschah, als Jakob sah Rachel, die Tochter Labans, des Bruders seiner Mutter, und die Herde Labans, des Bruders seiner Mutter, da trat Jakob hinzu und wälzte den Stein ab von der Öffnung des Brunnens und tränkte die Herde Labans des Bruders seiner Mutter. Und Jakob küßte Rachel und erhob seine Stimme und weinte.

„Noch redete er mit ihnen“ bedeutet das denken alsdann;

„da kam Rachel mit der Herde“ bedeutet die Neigung zum inwendigeren Wahren, die der Kirche und Lehre eigen ist;

„die ihrem Vater gehörte“ bedeutet dem Ursprung nach aus dem Guten;

„denn sie war eine Hirtin“ bedeutet die Neigung zum inwendigeren Wahren, das im Wort, (sei es, welches) lehre;

„und es geschah, als Jakob sah Rachel, die Tochter Labans, des Bruders seiner Mutter“ bedeutet die Erkennung jener Neigung zum Wahren, aus was für einem Ursprung (sie sei);

„und die Herde Labans, des Bruders seiner Mutter“ bedeutet die Kirche und die Lehre daher;

„da trat Jakob hinzu und wälzte den Stein ab von der Öffnung des Brunnens“ bedeutet, der Herr habe aus dem natürlich Guten das Wort in betreff des Inwendigeren wieder aufgedeckt;

„und tränkte die Herde Labans, des Bruders seiner Mutter“ bedeutet die Belehrung;

„und Jakob küßte Rachel“ bedeutet die Liebe zu inwendigeren Wahrheiten;

„und erhob seine Stimme und weinte“ bedeutet die Glut der Liebe.

  
/ 10837  
  

Übersetzung von J.F.I. Tafel, 1867-1869. Schlussredaktion Friedemann Horn, 1998.