Bible

 

Hesekiel 23:28

Studie

       

28 Denn so spricht der HERR HERR: Siehe, ich will dich überantworten, denen du feind geworden und deren du müde bist.

Ze Swedenborgových děl

 

Der Propheten und der Psalmen Davids # 146

  
/ 418  
  

146. Innere Bedeutung von Ezechiel, Kapitel 23:

Von der Kirche, die im Wahren, und von der Kirche, die im Guten ist; daß beide Kirchen [nur] eine seien, die eine, die im Wahren ist, nämlich Samaria, und die andere, die im Guten ist, nämlich Jerusalem: Vers 1-2,

jede äußerlich natürlich, [schon] von Anfang an verkehrt: Vers 3, 4.

Daß Samaria die Wahrheiten des Wortes verfälscht habe durch Vernünfteleien aus Wißtümlichem: Vers 5-8,

und so verdorben worden sei: Vers 9-10.

Daß Jerusalem in gleicher Weise die Wahrheiten verfälscht: Vers 11-13,

und noch überdies das Gute durch mancherlei geschändet habe: Vers 14-17,

Daß sie sich dadurch vom Herrn getrennt: Vers 18,

und durch Wißtümliches des natürlichen Menschen jenes noch mehr verunrei- nigt habe: Vers 19-21.

Daß sie am Tage des Gerichtes gänzlich zugrunde gehen werden: Vers 22-25,

Daß so das Wahre und Gute der Kirche nicht mehr verkehrt werden wird: Vers 26-27.

Sie werden in der Hölle sein, wo nichts als Böses und Falsches ist: Vers 28-31,

Daß sie auch in der Verfälschung alles Wahren [sind]: Vers 32-34,

und zwar, weil sie den Herrn geleugnet haben: Vers 35.

Daß sie alle heiligen Dinge der Kirche zerstört haben: Vers 36-39.

Daß sie sich vor anderen des Wortes und der heiligen Dinge der Kirche wegen rühmten: Vers 40-42,

obgleich [diese] bloß Verfälschtes und Mißhandeltes [waren]: Vers 43-45,

Daß das Falsche und Böse alles zur Kirche Gehörige bei ihnen zerstören wird, und sie ausgeschieden werden sollen, damit sie nicht mehr weiter verführen können: Vers 46-49.

  
/ 418  
  

This translation from Latin into German was done by Franz and Maria Kreuzwegerer in 2003. It is published by Swedenborg Verlag, in Zurich.