Bible

 

2 Mose 5:21

Studie

       

21 und sprachen zu ihnen: Der HERR sehe auf euch und richte es, daß ihr unsern Geruch habt stinkend gemacht vor Pharao und seinen Knechten und habt ihnen das Schwert in die Hände gegeben, uns zu töten.

Komentář

 

Hebrew

  

The term 'Hebrew' is used in the Word to signify anything relating to service, whatever its nature may be. Hence Abraham, in one passage only (in Genesis 14), is called 'the Hebrew,' because he represented the Lord's interior man, to which is joined to the internal or divine man. The interior man is such that it serves the internal or divine man.

(Odkazy: Arcana Coelestia 1702, Genesis 14:13)

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 7150

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7150. 'Therefore you say, Let us go, let us sacrifice to Jehovah' means that for that reason they give thought to such worship. This is clear from what has been stated above in 7119, where similar words occur.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.