Bible

 

2 Mose 33:19

Studie

       

19 Und er sprach: Ich will vor deinem Angesicht alle meine Güte vorübergehen lassen und will ausrufen des HERRN Namen vor dir. Wem ich aber gnädig bin, dem bin ich gnädig; und wes ich mich erbarme, des erbarme ich mich.

Ze Swedenborgových děl

 

Himmlische Geheimnisse # 10564

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10564. „Und nun, wenn ich Gnade gefunden habe in Deinen Augen“, 2 Mose 33:13, bedeutet, wenn er deshalb angenommen worden sei, was aus dem erhellt, was Nr. 10562, 10563 gezeigt wurde.

  
/ 10837  
  

Übersetzung von J.F.I. Tafel, 1867-1869. Schlussredaktion Friedemann Horn, 1998.

Ze Swedenborgových děl

 

Himmlische Geheimnisse # 10562

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10562. „Und Du hast doch gesagt: Ich kenne dich mit Namen“,

2. Mose 33:12, bedeutet seine Beschaffenheit.

Dies erhellt aus der Bedeutung von kennen, wenn von Jehovah (die Rede ist), sofern es heißt, wissen und vorhersehen von Ewigkeit her, wovon Nr. 5309. Und aus der Bedeutung des Namens, sofern er die Beschaffenheit eines Zustandes, einer Sache oder eines Menschen bezeichnet, wovon Nr. 144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3004-3011, 3421, 6674, 6887, 8274, 8882, 9310; die Beschaffenheit Moses schließt das Folgende in sich.

Hieraus erhellt, daß durch „Ich kenne dich mit Namen“, wenn es von Jehovah gesagt wird, bezeichnet wird, von Ewigkeit her wissen und vorhersehen, wie beschaffen einer ist.

  
/ 10837  
  

Übersetzung von J.F.I. Tafel, 1867-1869. Schlussredaktion Friedemann Horn, 1998.