Bible

 

2 Mose 16:16

Studie

       

16 Das ist's aber, was der HERR geboten hat: Ein jeglicher sammle, soviel er für sich essen mag, und nehme einen Gomer auf ein jeglich Haupt nach der Zahl der Seelen in seiner Hütte.

Ze Swedenborgových děl

 

Himmlische Geheimnisse # 8424

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8424. Vers 6-8: Und Mose und Aharon sprachen zu allen Söhnen Israels: Am Abend sollt ihr erkennen, daß Jehovah euch ausgeführt hat aus dem Lande Ägypten. Und am Morgen sollt ihr sehen die Herrlichkeit Jehovahs, weil Er selbst gehört hat euer Murren gegen Jehovah; denn was sind wir, daß ihr gegen uns murret? Und Mose sprach: Jehovah wird euch am Abend Fleisch zu essen geben und Brot am Morgen zur Sättigung; denn Jehovah hat euer Murren gehört, mit dem ihr wider Ihn gemurret habt; was sind wir? Nicht wider uns ist euer Murren, sondern wider Jehovah.

„Und Mose und Aharon sprachen zu allen Söhnen Israels“ bedeutet die Belehrung durch das göttlich Wahre;

„am Abend sollt ihr erkennen, daß Jehovah euch ausgeführt hat aus dem Lande Ägypten“ bedeutet, am Ende des früheren Zustandes werde ihnen die Offenbarung gegeben, daß sie befreit seien;

„und am Morgen sollt ihr sehen die Herrlichkeit Jehovahs“ bedeutet, bei Anfang eines neuen Zustandes werde die Ankunft des Herrn stattfinden;

„weil Er selbst gehört hat euer Murren“ bedeutet, ihre Klagen würden aufhören;

„gegen Jehovah; denn was sind wir, daß ihr gegen uns murret“ bedeutet, daß diese (Klagen) wider das Göttliche seien, nicht wider diejenigen, die es vorbildlich darstellten;

„und Mose sprach“ bedeutet die Belehrung;

„Jehovah wird euch am Abend Fleisch zu essen geben“ bedeutet, am Ende des Zustandes werde das Gute durch den Lustreiz desselben angeeignet werden;

„und Brot am Morgen zur Sättigung“ bedeutet, zu Anfang des neuen Zustandes würden sie so viel Gutes haben wie sie aufnehmen könnten;

„denn Jehovah hat euer Murren gehört“ bedeutet, dadurch würden die Klagen aufhören;

„mit dem ihr wider Ihn gemurret habt“ bedeutet, dieselben seien wider das Göttliche gewesen,

„was sind wir? Nicht wider uns ist euer Murren“ bedeutet, nicht wider diejenigen, die das Göttliche vorbildlich darstellten;

„sondern wider Jehovah“ bedeutet, daß sie sich künftighin davor hüten sollten.

  
/ 10837  
  

Übersetzung von J.F.I. Tafel, 1867-1869. Schlussredaktion Friedemann Horn, 1998.