22
Und Mose reckte seine Hand gen Himmel; da ward eine dicke Finsternis in ganz Ägyptenland drei Tage,
22
Und Mose reckte seine Hand gen Himmel; da ward eine dicke Finsternis in ganz Ägyptenland drei Tage,
7631. 'Go to Pharaoh' means the presence of the truth from God with the molesting ones. This is clear from the meaning of 'going (in) to someone' as presence, as in 5934, 6063, 6089, 7498; from the representation of 'Moses' as the truth from God, dealt with in 6771, 6827; and from the representation of 'Pharaoh' as the ones in the next life who molest those who belong to the spiritual Church, dealt with in 6651, 6679, 6683, 7107, 7110, 7126, 7142, 7220, 7228.