Bible

 

Jona 2

Studie

   

1 Und Jona betete zudem HERRN, seinem Gott, im Leibe des Fisches

2 und sprach: Ich rief zu dem HERRN in meiner Angst, und er antwortete mir ich schrie aus dem Bauch der Hölle, und du höretest meine Stimme.

3 Du warfst mich in die Tiefe mitten im Meer, daß die Fluten mich umgaben; alle deine Wogen und Wellen gingen über mich,

4 daß ich gedachte, ich wäre von deinen Augen verstoßen, ich würde deinen heiligen Tempel nicht mehr sehen.

5 Wasser umgaben mich bis an mein Leben; die Tiefe umringete mich; Schilf bedeckte mein Haupt.

6 Ich sank hinunter zu der Berge Gründen; die Erde hatte mich verriegelt ewiglich. Aber du hast mein Leben aus dem Verderben geführet, HERR, mein Gott!

7 Da meine Seele bei mir verzagte, gedachte ich an den HERRN; und mein Gebet kam zu dir in deinen heiligen Tempel.

8 Die da halten über dem Nichtigen, verlassen ihre Gnade.

9 Ich aber will mit Dank opfern; meine Gelübde will ich bezahlen dem HERRN, daß er mir geholfen hat.

10 Und der HERR sprach zum Fisch, und derselbe speiete Jona aus ans Land.

   

Bible

 

Psalm 120:1

Studie

       

1 Ein Lied im höhern Chor. Ich rufe zu dem HERRN in meiner Not, und er erhöret mich.

Ze Swedenborgových děl

 

Heaven and Hell # 13

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 603  
  

13. THE DIVINE OF THE LORD IN HEAVEN IS LOVE TO HIM AND CHARITY TOWARDS THE NEIGHBOR

The Divine going forth from the Lord is called in heaven Divine Truth, for a reason which will be shown in what follows. This Divine Truth inflows into heaven from the Lord from His Divine Love. The Divine Love and the Divine Truth therefrom are related to each other as are the fire of the sun and the light therefrom in the world, love being as the fire of the sun and the truth therefrom as light from the sun. Moreover, from correspondence fire signifies love, and light, truth going forth from love. 1 From this, the nature of Divine Truth going forth from Divine Love can be confirmed. In its essence, it is Divine Good conjoined to Divine Truth, and because it is conjoined, it gives life to all things of heaven, just as the heat of the sun conjoined to light in the world makes all things of the earth fruitful, as happens in spring and summer. It is otherwise when heat is not conjoined to light, thus when the light is cold. Then all things are torpid and lifeless. This Divine Good which is compared to heat is the good of love with the angels, whereas the Divine Truth which is compared to light is that through which and from which comes the good of love.

Poznámky pod čarou:

1. [Swedenborg's footnote] In the Word "fire" signifies love, in a two-fold sense (Arcana Coelestia 934, 4906, 5215). "Holy and heavenly fire" signifies Divine Love, and every affection which is of that love (Arcana Coelestia 934, 6314, 6832). "Light" from fire signifies truth going forth from the good of love, for light in heaven is Divine Truth (Arcana Coelestia 3395, 3485, 3636, 3643, 3993, 4302, 4413, 4415, 9548, 9684).

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.