Bible

 

1 Mose 41:41

Studie

       

41 Und weiter sprach Pharao zu Joseph: Siehe, ich habe dich über ganz Ägyptenland gesetzt.

Ze Swedenborgových děl

 

Himmlische Geheimnisse # 1703

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1703. Daß Hebräer im Worte ausgesagt wird von dem, was einer Dienstbarkeit angehört, erhellt aus folgenden Stellen:

5. Mose 15:12: „Wenn an dich verkauft werden wird dein Bruder, der Hebräer oder die Hebräerin und dir dienen wird sechs Jahre, so sollst du im siebenten Jahr ihn frei lassen von dir“: wo der Hebräer und die Hebräerin genannt wird, weil von Dienstbarkeit die Rede ist.

Jeremia 34:9, 14: „Am Ende von sieben Jahren sollt ihr entlassen ein jeglicher seinen Bruder, den Hebräer, der an dich verkauft worden ist und dir gedient hat sechs Jahre“: wo ebenfalls der Hebräer genannt wird, weil von Dienstbarkeit die Rede ist; sonst werden die Söhne Jakobs bei den Propheten nicht Hebräer genannt.

1.

Sam. 4:9: „Die Philister sagten: Stärket euch und seid Männer, daß ihr nicht dienen dürfet den Hebräern, wie sie euch gedient haben“: in gleicher Weise.

2.

Mose 9:1, 13; 10:3: „Jehovah sprach zu Mose: Gehe hinein zu Pharao, und rede zu ihm: So sprach Jehovah, der Gott der Hebräer, entlaß mein Volk, daß sie Mir dienen“: wo sie auch der Dienstbarkeit wegen Hebräer genannt wurden.

Potiphars Weib von Joseph, 1 Mose 39:14: „Sie rief den Männern ihres Hauses, und sprach zu ihnen: Sehet, da hat er uns einen hebräischen Mann gebracht, uns zu entehren“: Hebräer wird er genannt, weil er dort ein Knecht war.

Der Oberste der Bäcker zu Pharao, 1 Mose 41:12: „Es war bei uns ein hebräischer Jüngling, der Knecht des Obersten der Trabanten, der deutete uns die Träume“: und überdies nannten bekanntlich die Ägypter die Söhne Israels Hebräer, weil sie Knechte oder in der Knechtschaft waren: 2 Mose 1:15, 16, 19 und anderwärts.

  
/ 10837  
  

Übersetzung von J.F.I. Tafel, 1867-1869. Schlussredaktion Friedemann Horn, 1998.