Bible

 

1 Mose 27:23

Studie

       

23 Und er kannte ihn nicht, denn seine Hände waren rauch, wie Esaus, seines Bruders, Hände, und segnete ihn.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3558

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3558. 'Isaac said to Jacob' means perception concerning this natural. This is clear from the meaning of 'saying' as perceiving, dealt with already, and from the representation of 'Jacob' as the truth of the natural, though at this point simply the natural. He represents simply the natural because he also apparently represented what Esau represented. That is, he adopted an outward appearance like Esau's - thereby representing the good of the natural, which is 'Esau' - and also produced venison like Esau's, which is the truth that is acquired by this good, 3501. The reason why the phrase 'he said' is used so many times is that something new, or a new perception, begins, see 2061, 2238, 2260.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2238

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2238. That 'Jehovah said' means perception is clear from the meaning in the historical sense of 'saying' as perceiving, dealt with frequently already. When 'Jehovah said' occurs in the historical descriptions of the Word it means perception, which is not altogether a continuation of the perception that went before it, but a subsequent perception and sometimes a new one. See also 2061.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.