Bible

 

1 Mose 24:7

Studie

       

7 Der HERR, der Gott des Himmels, der mich von meines Vaters Hause genommen hat und von meiner Heimat, der mir geredet und mir auch geschworen hat und gesagt: Dies Land will ich deinem Samen geben, der wird seinen Engel vor dir her senden, daß du meinem Sohn daselbst ein Weib nehmest.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3162

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3162. Verses 52-54 And so it was, when Abraham's servant heard their words, that he bowed down to the earth to Jehovah. And the servant brought out vessels of silver and vessels of gold, and garments, and gave them to Rebekah; and he gave precious things to her brother and to her mother. And they ate and drank, he and the men who were with him, and stayed the night; and they rose up in the morning, and he said, Send me to my master.

'So it was, when Abraham's servant heard their words, that he bowed down to the earth to Jehovah' means the perception of joy in the natural man. 'And the servant brought out vessels of silver and vessels of gold, and garments' means truth and good, and the adornment of these. 'And gave them to Rebekah' means which passed at that point to the affection for truth. 'And he gave precious things to her brother' means spiritual things passing from there to natural good. 'And to her mother' means to natural truth also. 'And they ate and drank' means making one's own the good and truth introduced in this way. 'He and the men who were with him' means the things which were in the natural man. 'And they stayed the night' means its peace. 'And they rose up in the morning' means a degree of raising up. 'And he said, Send me to my master' means the affection desiring the joining together.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4358

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4358. 'And said, Who are these with you?' means acknowledgement. This becomes clear from the fact that questions in the sense of the letter are not such in the highest sense, for the Lord, who is the subject in that highest sense, has no need to ask man any questions since He knows every single thing. Consequently this question 'Who are these with you?' means acknowledgement, for 'Esau' represents the Lord as regards Divine Natural Good, and Divine Good acknowledges instantly the truths which it has to join to itself. What is more, all good does so, for good cannot exist without the things it calls truths, nor can truths exist without that which they call good. The two join together of their own accord; but as is the good so are the truths it joins to itself. It is good that acknowledges them and links itself to them like a husband to his wife; indeed the joining together of good and truths is a marriage in the spiritual sense, 2508, 2618. For good acknowledges its own truth, and truth its own good, and thereby they are joined together, see 3101, 3102, 3161, 3179, 3180.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.