Bible

 

1 Mose 24:45

Studie

       

45 Ehe ich nun solche Worte ausgeredet hatte in meinem Herzen, siehe, da kommt Rebekka heraus mit einem Krug auf ihrer Achsel und gehet hinab zum Brunnen und schöpfet. Da sprach ich zu ihr: Gib mir zu trinken.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3034

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3034. Verse 7 Jehovah, the God of heaven, who took me from my father's house and from the land of my nativity, and who spoke to me, and who swore to me, saying, To your seed I will give this land, He will send His angel before you, and you shall take a wife for my son from there.

'Jehovah, the God of heaven' means the Lord's Divine itself. 'Who took me from my father's house and from the land of my nativity' means the Divine itself by whom the Lord freed Himself from the evils and from the falsities received from the mother. 'And who spoke to me, and who swore to me, saying' means the Divine itself from whom came His Divine will and understanding. 'To your seed I will give this land' means the Divine Truth which belonged to the Lord's Human. 'He will send His angel before you' means Divine Providence. 'And you shall take a wife for my son from there' means that the affection for truth came indeed from there, yet from a new source.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Komentář

 

Camel

  
wisemen ornament
wisemen travelling

In Genesis 24:10, 64, this signifies in general worldly knowledge in the natural man. (Arcana Coelestia 3046, 4104)

In Jeremiah 49:32, this signifies memory-knowledges used to confirm truths or falsities. (Apocalypse Explained 417[7])

A camel (Matthew 22:24) signifies scientific knowledge.

(Odkazy: Arcana Coelestia 3048, 10227)