Bible

 

1 Mose 24:44

Studie

       

44 und sie wird sagen: Trinke du, ich will deinen Kamelen auch schöpfen, daß die sei das Weib, das der HERR meines HERRN Sohne bescheret hat.

Ze Swedenborgových děl

 

Himmlische Geheimnisse # 3092

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3092. „Und sie ließ ihn austrinken“, 1 Mose 24:18, daß dies die Einweihung bedeutet, erhellt aus der Bedeutung von austrinken (potare), sofern es beinahe das gleiche ist, was trinken (bibere), aber das Austrinken bedeutet hier mehr eine Tätigkeit von seiten dessen an, der trinkt. Daß trinken ist, aufnehmen und auch verbunden werden, sehe man Nr. 3069, 3089, somit „austrinken lassen“, heißt das Vermögen „aufzunehmen geben“, und dies ist der erste Grad der Einweihung.

  
/ 10837  
  

Übersetzung von J.F.I. Tafel, 1867-1869. Schlussredaktion Friedemann Horn, 1998.

Komentář

 

Isaac

  

'Isaac' signifies the Lord's interior self and His divine rational in reference to divine good.

(Odkazy: Arcana Coelestia 1025, Genesis 17:19)