21
Der Mann aber wunderte sich ihrer und schwieg stille, bis er erkennete, ob der HERR zu seiner Reise Gnade gegeben hätte, oder nicht.
21
Der Mann aber wunderte sich ihrer und schwieg stille, bis er erkennete, ob der HERR zu seiner Reise Gnade gegeben hätte, oder nicht.
3092. 'And gave him a drink' means introduction. This is clear from the meaning of 'to drink' (potare), an expression meaning almost the same as 'to drink' (bibere). 'To drink' (potare) here however entails a more active role on the part of the one who drinks. 'To drink' (bibere) means to receive, and also to be joined to, see 3069, 3089, so that 'giving a drink to' (facere potare) means imparting the ability to receive, which is the initial stage of the introduction.
'Nahor,' as in Genesis 22:20, signifies the Lord's church among the Gentiles.
(Odkazy: Arcana Coelestia 2861)