Bible

 

1 Mose 24:14

Studie

       

14 Wenn nun eine Dirne kommt, zu der ich spreche: Neige deinen Krug und laß mich trinken, und sie sprechen wird: Trinke, ich will deine Kamele auch tränken, daß sie die sei, die du deinem Diener Isaak bescheret habest, und ich daran erkenne, daß du Barmherzigkeit an meinem HERRN getan hast.

Ze Swedenborgových děl

 

Himmlische Geheimnisse # 3205

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3205. „Wer ist der Mann dort, der im Felde gehet, uns entgegen“, 1 Mose 24:65, daß dies bedeutet bezüglich des Vernünftigen, das allein im Guten, nämlich Erforschung, erhellt aus dem, was oben von Jischak gesagt wurde, er sei ausgegangen zu sinnen im Felde, wodurch der Stand des Vernünftigen im Guten bezeichnet wurde, man sehe Nr. 3196; hier wird das Vernünftige bezeichnet durch den Mann dort, und im Guten sein durch gehen, nämlich sinnend im Felde; uns entgegen, heißt zur Verbindung.

  
/ 10837  
  

Übersetzung von J.F.I. Tafel, 1867-1869. Schlussredaktion Friedemann Horn, 1998.

Komentář

 

Rebecca

  

'Rebecca' in Genesis 24 signifies divine truth which would be joined to divine good of the Lord's rational mind, which is 'Isaac.'

(Odkazy: Arcana Coelestia 3040)