Bible

 

1 Mose 24:11

Studie

       

11 Da ließ er die Kamele sich lagern außen vor der Stadt bei einem Wasserbrunnen, des Abends um die Zeit, wenn die Weiber pflegten herauszugehen und Wasser zu schöpfen,

Ze Swedenborgových děl

 

Himmlische Geheimnisse # 3088

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3088. „Der Knecht lief ihr entgegen und sprach“, 1 Mose 24:17, daß dies die Erforschung durch das göttlich Gute bedeutet, erhellt aus der Bedeutung von: ihr entgegenlaufen, sofern es ist, erforschen ob es sich so verhalte, wie er in seinem Herzen geredet; das Innere des Sinnes zeigt es an. Dann aus der Bedeutung von sprechen, sofern es ist, inne werden, wovon früher öfters, somit auch erforschen; daß durchs göttlich Gute, ist, weil der Knecht hier die Stelle seines Herrn, nämlich Abrahams, dann auch Jischaks vertritt, denn der Gesandte übernimmt die Rolle dessen, der ihn sendet, wie mehrmals im Wort: wie von den Engeln gelesen wird, daß sie zuerst Engel genannt werden und hernach Jehovah heißen, wie der, welcher dem Moses im Busch erschien: 2 Mose 3:2, 4; und der dem Gideon erschien: Richter 6:11, 12, 14. Daher kommt es auch, daß Rebecka zu ihm sagt: mein Herr, im folgenden Vers.

  
/ 10837  
  

Übersetzung von J.F.I. Tafel, 1867-1869. Schlussredaktion Friedemann Horn, 1998.

Komentář

 

Foot

  

The foot, as in Deuteronomy 33:3, signifies an inferior principle. To set the right foot on the sea and the left on the earth, as in Revelation 10:2, signifies that the Lord has the universal church under His intuition and dominion.

(Odkazy: Apocalypse Explained 10 [2]; Arcana Coelestia 2714)