15
Nämlich das Fest der ungesäuerten Brote sollst du halten, daß du sieben Tage ungesäuert Brot essest (wie ich dir geboten habe) um die Zeit des Monden Abib; denn in demselbigen bist du aus Ägypten gezogen. Erscheinet aber nicht leer vor mir!
15
Nämlich das Fest der ungesäuerten Brote sollst du halten, daß du sieben Tage ungesäuert Brot essest (wie ich dir geboten habe) um die Zeit des Monden Abib; denn in demselbigen bist du aus Ägypten gezogen. Erscheinet aber nicht leer vor mir!
9307. And hear his voice. That this signifies obedience to the commandments which are from Him, that is, from the Lord, is evident from the signification of “hearing,” as being obedience (see n. 2542, 3869, 4652-4660, 7216, 8361); and from the signification of “the voice,” when said of the Lord, as being truths Divine (n. 7573, 8813), thus the commandments which are from the Lord. Truths Divine, and the commandments which are from the Lord, are those which are in the Word. Hence also the Word, and doctrine from the Word, are “the voice of Jehovah” (n. 219, 220, 6971).