Bible

 

2 Mose 23:1

Studie

       

1 Du sollst falscher Anklage nicht glauben, daß du einem Gottlosen Beistand tust und ein falscher Zeuge seiest.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9259

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9259. Removing thou shall remove it with him. That this signifies encouragement, and effort toward amendment, is evident from the signification of “removing,” when said of the falsity which does not agree with the good of the church, as being amendment (see above, n. 9258), and here effort toward amendment, and encouragement, because such falsity is amended with difficulty. The falsities which do not agree with the good of the church are all those which are opposed to the Lord, to the good of love to Him, and to the good of charity toward the neighbor. That such things as have just been unfolded lie hidden within these two laws, or judgments, is evident from this additional consideration, that the things contained in the letter seldom happen, namely, meeting an enemy’s ox or ass going astray, and seeing the ass of one who hates us lying under a burden. Consequently these ordinances are not of sufficient importance to have been included among the laws and judgments that were promulgated from Mount Sinai. But the things they contain within them cause them to rank among the chief judgments; for they contain the injunction that the Gentiles too must be loved and be instructed in the truths of faith, and be amended in respect to the life. But these internal contents of the laws in question could not be set forth before the Israelitish and Jewish people, because these were in external things without internal; and because they had received from their fathers that they should hate, and therefore regard as enemies, all who were not of their brethren, that is, who were not born of Jacob. (Concerning the Jews and their character, see n. 4307, 4314, 4316, 4317, 4429, 4433, 4444, 4825, 4903, 6304, 8588, 8788, 8806, 8871)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.