Bible

 

Amos 5:26

Studie

       

26 Ihr truget den Sichuth, euren König, und Chiun, euer Bild, den Stern eurer Götter, welche ihr euch selbst gemacht hattet.

Komentář

 

Damascus

  

In Genesis 14:15, Damascus, being the chief city of Syria, signifies knowledge of good and truth. (Arcana Coelestia 1715)

In Ezekiel 27:18, this signifies external knowledge. (Apocalypse Explained 376[18])

In Isaiah 17:3, this signifies people who value religion for knowing only external things. (The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 17)

Damascus and Aroer (Isaiah 17:1, 2) signify knowledge of truth and good. See Eliezer of Damascus.

(Odkazy: Apocalypse Explained 911)

Ze Swedenborgových děl

 

Der Propheten und der Psalmen Davids # 205

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 418  
  

205. Innere Bedeutung von Amos, Kapitel 5:

Wehklage über die Kirche, daß sie nach und nach ganz verwüstet wurde: Vers 1-3.

Ermahnung, den Herrn zu suchen, damit nicht alles zur Kirche Gehörige durch Böses und Falsches zugrunde gehe: Vers 4-9.

Sie stoßen die Wahrheiten zurück, weil sie in eigener Einsicht befangen sind: Vers 10-13.

Sie sollen sich doch bekehren: Vers 14-15.

Wehklage über die Zerstörung der Kirche und über ihren Untergang wenn der Herr kommt: Vers 16-20.

Daß ihr Gottesdienst nicht angenehm sein kann: Vers 21-22,

daß er [aber] angenehm sein wird, wenn sie Gutes und Wahres haben: Vers 23-25.

Außerdem werden sie aller Erkenntnis des Wahren und Guten beraubt werden: Vers 26-27.

  
/ 418  
  

This translation from Latin into German was done by Franz and Maria Kreuzwegerer in 2003. It is published by Swedenborg Verlag, in Zurich.