Bible

 

Amos 5:12

Studie

       

12 Denn ich weiß euer Übertreten, des viel ist, und eure Sünden, die stark sind, wie ihr die Gerechten dränget und Blutgeld nehmet und die Armen im Tor unterdrücket.

Ze Swedenborgových děl

 

Der Propheten und der Psalmen Davids # 205

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 418  
  

205. Innere Bedeutung von Amos, Kapitel 5:

Wehklage über die Kirche, daß sie nach und nach ganz verwüstet wurde: Vers 1-3.

Ermahnung, den Herrn zu suchen, damit nicht alles zur Kirche Gehörige durch Böses und Falsches zugrunde gehe: Vers 4-9.

Sie stoßen die Wahrheiten zurück, weil sie in eigener Einsicht befangen sind: Vers 10-13.

Sie sollen sich doch bekehren: Vers 14-15.

Wehklage über die Zerstörung der Kirche und über ihren Untergang wenn der Herr kommt: Vers 16-20.

Daß ihr Gottesdienst nicht angenehm sein kann: Vers 21-22,

daß er [aber] angenehm sein wird, wenn sie Gutes und Wahres haben: Vers 23-25.

Außerdem werden sie aller Erkenntnis des Wahren und Guten beraubt werden: Vers 26-27.

  
/ 418  
  

This translation from Latin into German was done by Franz and Maria Kreuzwegerer in 2003. It is published by Swedenborg Verlag, in Zurich.

Komentář

 

Fire

  
Photo by Caleb Kerr

Fire, in the spiritual sense, can mean either love or hatred depending on the context, just as natural fire can be either comforting in keeping you warm, or scary in burning down your house. Our language reflects this, too -- we use concepts like a smoldering hatred or a burning love. So fire signifies a love, either a good love of the neighbor and to the Lord, or, in a bad sense, selfish love of oneself that, if unchecked by conscience, leads to hatred of anyone that opposes it.