Bible

 

Matthaeus 5:35

Studie

       

35 noch bei der Erde, denn sie ist seiner Füße Schemel; noch bei Jerusalem, denn sie ist des großen Königs Stadt;

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 505

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

505. And they were cast unto the earth, signifies progression towards the lower parts, where the evil were. This is evident from the signification of "being cast unto the earth," namely, "hail and fire mingled with blood," which was effected by "the first angel sounding," as being to advance towards the lower parts, where the evil were consociated, with whom also there were some of the good. This signifies progression towards the lower parts, because the changes and desolations that are signified by "the third part of the trees and all the green grass were burnt up," were effected progressively towards the lower parts where the evil were, as has been said above. "The earth" means here the lower parts, because these things were seen by John when he was in the spirit, that is, when he was in the spiritual world; for man's spirit, when it has its sight opened, sees the things that are in the spiritual world and in that world there are mountains, hills, and valleys, and upon the mountains and hills there are the angelic heavens, but in the valleys below are those who have not yet been taken up into heaven; on these, therefore, there were now the evil mixed with the good; wherefore these valleys that were below the mountains and hills are here meant by "the earth" (or land); so "to be cast unto the earth" means out of the heavens towards the lower parts. But when mountains, hills, and valleys taken together are called "the earth," then "the earth" signifies the church there.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Heaven and Hell # 116

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 603  
  

116. THE SUN IN HEAVEN

In heaven, neither the sun of the world nor anything from that sun is seen, because it is wholly natural. In fact, nature has its beginning from that sun and whatever is produced by means of it is called natural. But the spiritual, in which is heaven, is above nature and quite distinct from what is natural, nor is there communication between the two except by means of correspondences. What the distinction between them is may be understood from the things said before about degrees (38), and what the communication is from the things said in the preceding two sections about correspondences.

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.