Bible

 

1 Mose 7:24

Studie

       

24 Und die Wasser hatten überhand auf der Erde hundertfünfzig Tage.

Komentář

 

Today

  

In Genesis 19:37; 21:26; 30:32; 40:7; Matthew 6:30; Luke 12:28, this signifies the perpetuity and eternity of a state. (Arcana Coelestia 2838)

In Psalm 2:7, this signifies in time; for with Jehovah the future is present. (True Christian Religion 101)

The expression 'even to this day' or 'today' sometimes appears in the Word, as in Genesis 19:37-38, 22:14, 26:33, 32:32, 35:20, and 47:26. In a historical sense, these expressions have respect to the time when Moses lived, but in an internal sense, 'this day' and 'today' signify the perpetuity and eternity of a state. 'Day' denotes state, and likewise 'today,' which is the current time. Anything related to time in the world is eternal in heaven, and to represent this, 'today' or 'to this day' is added. Although, in the historical sense, this appears as if the expressions only have a literal meaning, just like it says in other parts of the Word, such as Joshua 4:9, 6:25, 7:20, Judges 1:21, 26, etc. 'Today' means something perpetual and eternal in Psalms 2:7, 119:89-91, Jeremiah 1:5, 10, 18, Deuteronomy 29:9-14, Numbers 28:3, 23, Daniel 8:13, 11:31, 12:11, Exodus 16:4, 19, 20, 23, John 6:31, 32, 49, 50, 58, Matthew 6:11, and Luke 11:3.

(Odkazy: Arcana Coelestia 2838 [1-4], Genesis 47:26)

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 757

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

757. 'The floodgates of heaven were opened' means the full extent of temptation involving things of the understanding. This too is clear from what is said above. Temptation involving things of the will, which are evil desires, can never be separated from temptation involving those of the understanding. If it were separated, there would be no temptation at all but a deluge like that which occurs with those who lead lives amid the fires of evil desires, in which, like spirits of hell, they feel the delights of their lives. 'The floodgates of heaven' are so called from the deluge of falsities or reasonings, concerning which the following is also said in Isaiah,

He who is fleeing at the sound of the terror will fall into the pit; and he who is climbing out of the middle of the pit will be caught in the snare, for the floodgates from on high have been opened and the foundations of the earth have been shaken. Isaiah 24:18.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.