Bible

 

1 Mose 41:35

Studie

       

35 und man sammle alle Speise dieser kommenden guten Jahre und schütte Getreide auf unter des Pharao Hand zur Speise in den Städten und bewahre es auf.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5314

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5314. Verses 41-44. And Pharaoh said unto Joseph, See, I have set thee over all the land of Egypt. And Pharaoh took off his ring from upon his hand, and put it upon Joseph’s hand, and clothed him in garments of fine linen, and put a necklace of gold upon his neck; and he made him ride in the second chariot that he had; and they cried before him, Abrech; and he set him over all the land of Egypt. And Pharaoh said unto Joseph, I am Pharaoh, and without thee shall no man lift up his hand or his foot in all the land of Egypt. “And Pharaoh said unto Joseph,” signifies the further perception of the natural from the celestial of the spiritual; “See, I have set thee over all the land of Egypt,” signifies dominion over both naturals. “And Pharaoh took off his ring from upon his hand,” signifies a confirming of the power the natural previously had; “and put it upon Joseph’s hand,” signifies that the natural yielded all the power to the celestial of the spiritual; “and clothed him in garments of fine linen,” signifies an external significative of the celestial of the spiritual; (“garments of fine linen” are truths from the Divine); “and put a necklace of gold upon his neck,” signifies a significative of the conjunction of interior things with exterior, effected by good; “and he made him ride in the second chariot,” signifies a significative that from this comes all the doctrine of good and truth; “that he had,” signifies that comes by means of the natural; “and they cried before him, Abrech,” signifies acknowledgment through faith, and adoration; “and he set him over all the land of Egypt,” signifies that such was its authority; “and Pharaoh said unto Joseph,” signifies still further perception; “I am Pharaoh,” signifies that the natural is thence derived; “and without thee shall no man lift up his hand,” signifies that from the celestial of the spiritual is everything of power in the spiritual; “or his foot,” signifies and everything of power in the natural; “in all the land of Egypt,” signifies in both naturals.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.