Bible

 

Hesekiel 44:17

Studie

       

17 Und es soll geschehen, wenn sie zu den Toren des inneren Vorhofs eingehen, sollen sie leinene Kleider anziehen; aber Wolle soll nicht auf sie kommen, wenn sie in den Toren des inneren Vorhofs und gegen das Haus hin dienen.

Ze Swedenborgových děl

 

Himmel und Hölle # 171

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 603  
  

171. Welcher Art die Gegenstände sind, die den Engeln in den Himmeln erscheinen, läßt sich nicht mit wenigen Worten be schreiben. Sie gleichen großenteils den Dingen auf Erden, nur ist ihre Form vollkommener und ihre Menge größer. Dem kann man entnehmen, daß es in den Himmeln dergleichen Dinge gibt, wie sie von den Propheten gesehen wurden, z.B. von Ezechiel, der beschreibt, wie er den neuen Tempel und die neue Erde sah (Kap. 40-48); von Daniel (Kap. 7-12), Johannes in der ganzen Apokalypse, und anderen, über die wir sowohl in den geschichtlichen als in den prophetischen Büchern des Wortes lesen. Sie alle sahen solche Dinge, wenn ihnen der Himmel geöffnet war, und es heißt, der Himmel werde geöffnet, wenn das innere Sehen, das Sehen des Geistes im Menschen, aufgetan wird. Denn die Dinge in den Himmeln können nicht mit den körperlichen, sondern nur mit den geistigen Augen des Menschen gesehen werden. Diese aber werden aufgetan, sobald es dem Herrn gefällt, und dabei wird der Mensch vom natürlichen Licht abgewendet, in dem er durch die Körpersinne weilt, und in das geistige Licht, das er nur durch seinen Geist wahrnehmen kann, erhoben. In diesem Licht habe ich die himmlischen Dinge erblickt.

  
/ 603  
  

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2414

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2414. Verse 17 And so it was, when they were leading them away outside, that [one of the two] said, Escape for your life; 1 do not look back behind you, and do not halt in all the plain; escape into the mountain lest you are consumed.

'And so it was, when they were leading them away outside' means a state when they were to be withheld from falsity and evil. 'That [one of the two] said, Escape for your life' means that he was to be concerned about his life to eternity. 'Do not look back behind you' means that he was not to look to matters of doctrine. 'And do not halt in all the plain' means that he was not to linger over any one of these. 'Escape into the mountain' means towards the good that flows from love and charity. 'Lest you are consumed' means, if he did anything else he would perish.

Poznámky pod čarou:

1. literally, soul

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.