Bible

 

2 Mose 14:18

Studie

       

18 Und die Ägypter sollen erkennen, daß ich Jehova bin, wenn ich mich verherrlicht habe an dem Pharao, an seinen Wagen und an seinen Reitern.

Ze Swedenborgových děl

 

Himmlische Geheimnisse # 8236

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8236. „Und so rettete Jehovah an diesem Tage Israel aus der Hand der Ägypter“, 2 Mose 14:30, bedeutet, daß der Herr in diesem Zustand die Angehörigen der geistigen Kirche vor aller Gewalttat des Falschen aus dem Bösem geschützt habe.

Dies erhellt aus der Bedeutung von retten, insofern es soviel ist wie schützen; aus der Bedeutung von „an diesem Tage“, insofern es heißt, in diesem Zustand. Daß Tage Zustände bedeuten, sehe man Nr. 23, 487, 488, 493, 893, 2788, 3462, 3785, 4850. Aus der vorbildlichen Bedeutung der Israeliten, insofern sie die Angehörigen der geistigen Kirche bezeichnen, wovon öfters; aus der vorbildlichen Bedeutung der Ägypter, insofern sie diejenigen darstellen, die im Falschen aus dem Bösen sind, wovon auch schon öfters.

Daraus ergibt sich, daß „erretten aus ihrer Hand“ soviel ist wie sie beschützen vor der Gewalttat derer, die im Falschen aus dem Bösen sind.

  
/ 10837  
  

Übersetzung von J.F.I. Tafel, 1867-1869. Schlussredaktion Friedemann Horn, 1998.