Bible

 

5 Mose 32:42

Studie

       

42 Meine Pfeile werde ich berauschen mit Blut, und mein Schwert wird Fleisch fressen mit dem Blute der Erschlagenen und Gefangenen, von dem Haupte der Fürsten des Feindes.

Komentář

 

Erläuterung zu Deuteronomium 32:42

Napsal(a) Alexander Payne (strojově přeloženo do Deutsch)

Vers 42. Die neuen Wahrheiten, die vom Himmel in den Verstand eindringen, werden die alten Irrtümer auflösen und die Wahrheiten, die in ihnen waren, in sich aufnehmen und sich aneignen; und die göttliche Wahrheit wird die ererbten Übel des Willens bekämpfen und zerstören und sich alle Wahrheiten des Verstandes aneignen, die durch Übel gelähmt und durch Irrtümer gefangen gehalten wurden, weil die Seele begonnen hat, sich von sich selbst und vom Bösen abzuwenden und auf den Herrn zu schauen.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 683

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

683. As regards the use twice of the verb 'did' comprehending both good and truth, it should be recognized that in the Word, especially the Prophets, one matter may be described in two ways, as in Isaiah,

He has passed on in peace, a way He has not gone with His feet. Who has performed and done this? Isaiah 42:3, 4.

Here the first statement has regard to good, the second to truth, that is to say, the first regards things of the will, the second those of the understanding. Thus 'passing on in peace' embodies things of the will, 'a way he did not go with His feet' those of the understanding. The same applies to 'performing' and 'doing'. In the Word things that belong to the will and to the understanding, that is, to love and faith - or what amounts to the same, celestial things and spiritual things - are joined together in such a way that each individual part images a marriage, and answers to the heavenly marriage. The same applies here with the repetition of the same verb.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.